Mujeres - Vivir Sin Ti - traduction des paroles en allemand

Vivir Sin Ti - Mujerestraduction en allemand




Vivir Sin Ti
Leben ohne dich
Nena, no puedo olvidarte.
Schatz, ich kann dich nicht vergessen.
No puedo vivir sin ti, vivir sin ti.
Ich kann nicht ohne dich leben, ohne dich leben.
Oh, nena,
Oh, Schatz,
Me paso los días
Ich verbringe die Tage
conteniendo mi atracción quedarme sin ti.
meine Anziehung zurückhaltend ohne dich zu bleiben.
Nena, intento comportarme.
Schatz, ich versuche mich zu benehmen.
Es difícil cuando al fin tu entras por mi vena.
Es ist schwer, wenn du endlich in meine Adern eindringst.
Los misterios de tu ausencia que me nublan la razón, aún estás en mi cabeza.
Die Geheimnisse deiner Abwesenheit die meinen Verstand trüben, du bist noch in meinem Kopf.
Sin ti, no hay amor.
Ohne dich gibt es keine Liebe.
Nena, quiero volvera empezar.
Schatz, ich möchte neu anfangen.
Abrazarte otra vez.
Dich noch einmal umarmen.
Sumergirme en tu dolor.
In deinen Schmerz eintauchen.
Aumentar el descontrol.
Die Kontrolllosigkeit steigern.
Nena, no puedo olvidarte.
Schatz, ich kann dich nicht vergessen.
No puedo vivir sin ti, vivir sin ti.
Ich kann nicht ohne dich leben, ohne dich leben.
Oh, nena,
Oh, Schatz,
Me paso los días
Ich verbringe die Tage
conteniendo mi atracción quedarme sin mi nena.
meine Anziehung zurückhaltend ohne meinen Schatz zu bleiben.
Los misterios de tu ausencia que me nublan la razón, aún estás en mi cabeza.
Die Geheimnisse deiner Abwesenheit die meinen Verstand trüben, du bist noch in meinem Kopf.
Sin ti, no hay dolor.
Ohne dich gibt es keinen Schmerz.
Nena, quiero volver a empezar.
Schatz, ich möchte neu anfangen.
Abrazarte otra vez.
Dich noch einmal umarmen.
Sumergirme en tu dolor.
In deinen Schmerz eintauchen.
Aumentar el descontrol.
Die Kontrolllosigkeit steigern.
Destrozar mi pulcritud.
Meine Tadellosigkeit zerstören.
Acabar con humildad,
Mit Demut enden,
razonando entre los dos,
vernünftig zwischen uns beiden,
cual va a ser nuestro final.
was unser Ende sein wird.





Writer(s): Yago Alcover Pujol, Pol Rodellar Marti, Marti Gallen Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.