Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun of Mourning
Sohn der Trauer
Before
we
follow
Amon,
there
is
something
we
must
do
Bevor
wir
Amon
folgen,
müssen
wir
etwas
tun
Come
listen
to
my
story,
I
swear
all
of
it
is
true
Komm,
höre
meine
Geschichte,
ich
schwöre,
sie
ist
wahr
A
mansion
filled
with
many
rooms
Ein
Herrenhaus
mit
vielen
Zimmern
Occupied
by
holy
men
Bewohnt
von
heiligen
Männern
Who
were
dangling
their
feet
off
the
coconut
clouds
Die
ihre
Füße
von
den
Kokosnusswolken
baumeln
ließen
Our
story
begins
soon,
but
not
here
does
it
end
Unsere
Geschichte
beginnt
bald,
aber
hier
endet
sie
nicht
Let
the
wind
blow
us,
friend
Lass
den
Wind
uns
tragen,
mein
Freund
One
day,
our
dear
fellow,
he
got
fed
up
with
his
life
Eines
Tages,
unser
lieber
Kerl,
hatte
er
sein
Leben
satt
He
knew
that
he
was
beautiful
and
pure
Er
wusste,
dass
er
schön
und
rein
war
Son
of
Morning,
hear
my
plea
Sohn
des
Morgens,
erhöre
meine
Bitte
Don't
frighten
her.
Don't
torture
me
Erschrecke
sie
nicht.
Quäle
mich
nicht
Just
'cause
I...
well,
'cause
I
believe
in
God
Nur
weil
ich...
nun,
weil
ich
an
Gott
glaube
Like
a
tree,
over
water
Wie
ein
Baum,
über
dem
Wasser
Sun
of
Mourning,
hear
us
shout
Sonne
der
Trauer,
höre
unseren
Schrei
We
hear
your
words,
the
bile
you
spout
Wir
hören
deine
Worte,
die
Galle,
die
du
speist
But
we-o-we
will
not
succumb
Aber
wir-o-wir
werden
nicht
erliegen
Crashing
hard
into
the
earth,
he
kept
on
falling
still
Hart
auf
die
Erde
krachend,
fiel
er
immer
weiter
'Til
he
hit
the
molten
core,
so
red
Bis
er
den
geschmolzenen
Kern
traf,
so
rot
The
hole
he'd
left
behind
himself
could
never
be
filled
Das
Loch,
das
er
hinter
sich
gelassen
hatte,
konnte
niemals
gefüllt
werden
But
he
wasn't
dead
Aber
er
war
nicht
tot
Seething
violet
rage
Siedende
violette
Wut
He
sprouted
horns
upon
his
head
and
cursed
His
holy
name
Er
ließ
Hörner
auf
seinem
Kopf
sprießen
und
verfluchte
Seinen
heiligen
Namen
"You're
jealous,
God,
and
that's
why
I've
been
damned"
"Du
bist
eifersüchtig,
Gott,
und
deshalb
bin
ich
verdammt"
"For
casting
me
from
heaven,
LORD,
you're
the
one
to
blame"
"Weil
du
mich
aus
dem
Himmel
verstoßen
hast,
HERR,
bist
du
schuld"
He
swore
he'd
take
away
Er
schwor,
er
würde
wegnehmen
Every
single
lamb
Jedes
einzelne
Lamm
But
then
the
HOLY
ONE
himself
said
Aber
dann
sagte
der
HEILIGE
selbst
Son
of
Morning,
HEAR
ME
NOW
Sohn
des
Morgens,
HÖRE
MICH
JETZT
Your
life
I've
spared,
and
I'll
allow
you
Dein
Leben
habe
ich
verschont,
und
ich
erlaube
dir
To
roam
this
blue
marble
'til
you
die
Diesen
blauen
Marmor
zu
durchstreifen,
bis
du
stirbst
But,
Sun
of
Mourning,
HEED
THESE
WORDS
Aber,
Sonne
der
Trauer,
BEACHTE
DIESE
WORTE
Though
you
are
free,
you'll
never
take
Obwohl
du
frei
bist,
wirst
du
niemals
nehmen
My
lambs
away.
No
matter
how
you
try
Meine
Lämmer
weg.
Egal,
wie
sehr
du
dich
bemühst
"Oh,
sod
off,
God,"
was
his
lone
reply
"Ach,
verpiss
dich,
Gott",
war
seine
einzige
Antwort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drew Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.