Mukesh - Ae Sanam Jisne Tujhe - traduction des paroles en allemand

Ae Sanam Jisne Tujhe - Mukeshtraduction en allemand




Ae Sanam Jisne Tujhe
Ae Sanam Jisne Tujhe
Ae sanam jisne tujhe chand si surat di hai
Oh Geliebte, der dir dieses mondänliche Antlitz gab
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Ee sanam jisne tujhe chand si surat di hai
Oh Geliebte, der dir dieses mondänliche Antlitz gab
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Phool utha le to kalai mein lachak aa jaye
Nimm eine Blume, und dein Handgelenk wird anmutig
Tujh hasina ko khuda ne wo najhakat di hai
Dir, oh Schöne, verlieh Gott diese Anmut
Main jise pyar se chhu lun woh hi ho jaye mera
Was ich mit Liebe berühre, wird mein
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Ae sanam jisne tujhe chand si surat di hai
Oh Geliebte, der dir dieses mondänliche Antlitz gab
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Main gujarta hi gaya teri hasin raho se
Ich ging durch deine schönen Pfade
Ek tere naam ne kya kya mujhe himmat di hai
Dein Name allein gab mir so viel Mut
Mere dil ko bhi jara dekh kaha tak hu main
Sieh mein Herz, wie weit ich gekommen bin
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Ae sanam jisne tujhe chand si surat di hai
Oh Geliebte, der dir dieses mondänliche Antlitz gab
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Tu agar chahe to duniya ko nacha de jalim
Wenn du willst, kannst du die Welt tanzen lassen, oh Grausame
Chal di hai tujhe malik ne qayamat di hai
Der Schöpfer gab dir diese Macht
Main agar chahu to patthar ko bana du pani
Wenn ich will, kann ich Steine zu Wasser machen
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Ae sanam jisne tujhe chand si surat di hai
Oh Geliebte, der dir dieses mondänliche Antlitz gab
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe
Ae sanam jisne tujhe chand si surat di hai
Oh Geliebte, der dir dieses mondänliche Antlitz gab
Usi malik ne mujhe bhi to mohabbat di hai.
Derselbe Schöpfer schenkte auch mir diese Liebe.





Writer(s): Shankar Jaikishan, Hasrat Jaipuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.