Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ae Sanam Jisne Tujhe
Ae Sanam Jisne Tujhe
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
Oh
Geliebte,
der
dir
dieses
mondänliche
Antlitz
gab
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Ee
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
Oh
Geliebte,
der
dir
dieses
mondänliche
Antlitz
gab
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Phool
utha
le
to
kalai
mein
lachak
aa
jaye
Nimm
eine
Blume,
und
dein
Handgelenk
wird
anmutig
Tujh
hasina
ko
khuda
ne
wo
najhakat
di
hai
Dir,
oh
Schöne,
verlieh
Gott
diese
Anmut
Main
jise
pyar
se
chhu
lun
woh
hi
ho
jaye
mera
Was
ich
mit
Liebe
berühre,
wird
mein
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
Oh
Geliebte,
der
dir
dieses
mondänliche
Antlitz
gab
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Main
gujarta
hi
gaya
teri
hasin
raho
se
Ich
ging
durch
deine
schönen
Pfade
Ek
tere
naam
ne
kya
kya
mujhe
himmat
di
hai
Dein
Name
allein
gab
mir
so
viel
Mut
Mere
dil
ko
bhi
jara
dekh
kaha
tak
hu
main
Sieh
mein
Herz,
wie
weit
ich
gekommen
bin
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
Oh
Geliebte,
der
dir
dieses
mondänliche
Antlitz
gab
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Tu
agar
chahe
to
duniya
ko
nacha
de
jalim
Wenn
du
willst,
kannst
du
die
Welt
tanzen
lassen,
oh
Grausame
Chal
di
hai
tujhe
malik
ne
qayamat
di
hai
Der
Schöpfer
gab
dir
diese
Macht
Main
agar
chahu
to
patthar
ko
bana
du
pani
Wenn
ich
will,
kann
ich
Steine
zu
Wasser
machen
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
Oh
Geliebte,
der
dir
dieses
mondänliche
Antlitz
gab
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
Oh
Geliebte,
der
dir
dieses
mondänliche
Antlitz
gab
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai.
Derselbe
Schöpfer
schenkte
auch
mir
diese
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shankar Jaikishan, Hasrat Jaipuri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.