Paroles et traduction MULAMBA - Espia Escuta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
trabalha
e
cria
as
cria
She
works
and
raises
her
brood
Sozinha
ou
acompanhada
Alone
or
accompanied
Sai
do
trampo
pra
noitada
Leaves
work
for
the
night
Natural
ou
maquiada
Natural
or
made
up
Ela
quem
banca,
seu
cabelo
She's
the
one
who
banks
on,
her
hair
E
a
roupa,
batom,
balada
And
the
clothes,
lipstick,
outing
Dá
em
qualquer
posição
She
does
it
in
any
position
Cansou
de
ser
renegada
Tired
of
being
denied
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Ela
é
profissional
do
sexo,
presidenta,
empregada
She's
a
sex
worker,
president,
employee
Transa
bi,
homem,
mulher,
trans,
travesti,
tá
elevada
She
bangs
bi,
man,
woman,
trans,
transvestite,
she's
high
Prefere
uma
siririca
à
macho
escroto
de
balada
She
prefers
a
shellfish
to
a
scrotum
of
a
male
in
a
ballad
Essa
é
a
mulher
do
futuro,
e
vem
viado
This
is
the
woman
of
the
future,
and
it's
coming
man
Porque
é
a
mulherada
ficando
embucetada
Because
it's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Me
representam
as
bucetas
I'm
represented
by
the
pussies
Nada
contra
os
bilaus
Nothing
against
cocks
Mas
hoje
o
beijo
vai
pro
cu
But
today
the
kiss
goes
to
the
asshole
E
seu
poder
sensacional
And
its
sensational
power
Todo
mundo
tem
Everybody
has
it
É
consenso
geral
It's
a
general
consensus
Curirica
representa
igualdade
mundial
Curirica
represents
world
equality
Porque
a
mulherada
ficando
embucetada
Because
women
are
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Pergunta
pro
pai,
pro
avô
e
pro
teu
tio
Ask
your
father,
your
grandfather
and
your
uncle
Porque
homem
maltrata
o
ventre
que
lhe
pariu
Why
does
a
man
mistreat
the
womb
that
bore
him
Feminino
não
criou
bomba,
nem
guerra,
nem
fuzil
The
feminine
did
not
create
the
bomb,
nor
the
war,
nor
the
rifle
Então
porque
o
homem
mata
o
ventre
que
lhe
pariu
So
why
does
a
man
kill
the
womb
that
bore
him
E
agora
a
mulherada
esta
ficando
embucetada
And
now
women
are
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Espia,
escuta
Spy,
listen
Na
esquina,
na
calçada
On
the
corner,
on
the
sidewalk
É
a
mulherada
ficando
embucetada
It's
women
getting
angry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cacau De Sá
Album
Mulamba
date de sortie
07-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.