Mulato - Besala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mulato - Besala




Besala
Besala
Me parece bien
It seems right to me
Que te sientas mal
That you feel bad
Por no terminar de hablar
For not finishing talking
Con toda la verdad
With all the truth
Nunca le insinuaste
You never hinted
Que esa amistad
That this friendship
No podía ser más
Could not be more
Que te iba a matar
That it would kill you
Solo esperabas que su voz
You were just waiting for her voice
Algún día
Some day
Te llamara por
To call you by
Por razón de amor
For reason of love
Recordando vas
Remembering you go
Que la vida es
That life is
Como un grito en alta mar
Like a scream in the open sea
Para conocer
To know
Si existen sirenas para ti
If there are sirens for you
De repente ves
Suddenly you see
Que en el agua
That in the water
Una carita así
A little face like that
Y yo te dije
And I told you
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Cuando era el momento no lo hiciste
When it was time to, you didn't do it
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Mira como andas con esa cara triste
Look how you're walking around with that sad face
Te lo dije
I told you so
Te lo dije
I told you so
Nunca le insinuaste
You never hinted
Que esa amistad
That this friendship
No podía ser más
Could not be more
Que te iba a matar
That it would kill you
Solo esperabas que su voz
You were just waiting for her voice
Algún día
Some day
Te llamara por
To call you by
Por razón de amor
For reason of love
Y yo te dije
And I told you
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Cuando era el momento no lo hiciste
When it was time to, you didn't do it
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Mira como andas con esa cara triste
Look how you're walking around with that sad face
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Ay hermano lucha por tu amor
Oh, brother, fight for your love
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Ay que si yo puedo te ayudo con esta canción
Oh, if I can, I'll help you with this song
Yo te lo dije
I told you so
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Cuando era el momento no lo hiciste
When it was time to, you didn't do it
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Mira como andas con esa cara triste
Look how you're walking around with that sad face
Bésala bésala
Kiss her kiss her
Ay hermano
Oh, brother
Ay hermano
Oh, brother
Bésala (bésala, bésala)
Kiss her (kiss her, kiss her)
Que sienta el reague
Let her feel the reggae
Este reague que viene de tu corazón
This reggae that comes from your heart
Nunca le insinuaste
You never hinted
Que esa amistad
That this friendship
No podía ser mas
Could not be more
Que te iba a matar
That it would kill you
Solo esperabas que su voz
You were just waiting for her voice
Ay Que su voz te llamara amor
Oh, that her voice would call you love
Bésala, bésala
Kiss her, kiss her
Cuando era el momento no no no lo hiciste
When it was time to, no no no you didn't do it





Writer(s): Pablo Gonzalez, Carlos Alejandro Salas Zuloaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.