Mulatto feat. Bandit Gang Marco - Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mulatto feat. Bandit Gang Marco - Feelings




I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
(See baby)
(Видишь, детка)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На)
(You know, I really been in my feelings?)
(Ты знаешь, я действительно был в своих чувствах?)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
(Its been so hard to say it, its so hard to say it)
(Это было так трудно сказать, это так трудно сказать)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
You get mad and don't talk to me baby
Ты злишься и не разговаривай со мной, детка.
This shit be driving me crazy
Это дерьмо сводит меня с ума.
That's that lil' shit I can't stand
Это то дерьмо, которое я терпеть не могу.
Bruh, if I do that to you, you won't take it
Братан, если я сделаю это с тобой, ты не примешь этого.
If I do that to you, do that to you
Если я сделаю это с тобой, то сделаю это с тобой.
If I do that to you, you gon' hate me
Если я сделаю это с тобой, ты меня возненавидишь.
If I do that to you, you gon' hate me
Если я сделаю это с тобой, ты меня возненавидишь.
Been in my feelings, for a while
Какое-то время я был в своих чувствах.
Long time since you done smiled
С тех пор, как ты улыбнулась, прошло много времени.
Oh girl, it's been a while
О, девочка, прошло много времени.
Oh, I'm just getting, you at the house
О, я просто хочу, чтобы ты была дома.
Baby I'm industry, getting it
Детка, я-индустрия, получаю ее.
No I'm not industry tricking, awe yeah
Нет, я не промышляю обманом, трепет, да!
Girl you got me in my feelings
Девочка, ты заполучила меня своими чувствами.
I should be tryna get benji's
Я должен был бы попытаться заполучить Бенджи.
Awe yeah
Трепет, да!
(Truthfully just got one question
(Честно говоря, только один вопрос.
Are you riding with me?)
Ты едешь со мной?)
Things that I did for you
То, что я сделал для тебя.
Things that weren't seen
Вещи, которые не были замечены.
Don't you think this is frustrating
Тебе не кажется, что это расстраивает?
If you can't talk to me, baby were grown
Если ты не можешь поговорить со мной, малышка выросла.
Fuck that shit, than never mind it
К черту это дерьмо, чем никогда не обращай внимания.
And you clearly, not seeing what I'm seeing, cause you playing
И ты, очевидно, не видишь того, что вижу я, потому что ты играешь.
Baby you got me fucked up
Детка, ты меня поимела.
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
(See baby)
(Видишь, детка)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На)
(You know, I really been in my feelings you know?)
(Ты знаешь, я действительно был в своих чувствах, Ты знаешь?)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
(Its been so hard to say it, its so hard to say it)
(Это было так трудно сказать, это так трудно сказать)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
You get mad and don't talk to me baby
Ты злишься и не разговаривай со мной, детка.
This shit be driving me crazy (It do!)
Это дерьмо сводит меня с ума (это так!)
That's that lil' shit I can't stand
Это то дерьмо, которое я терпеть не могу.
Bruh, if I do that to you, you won't take it (Nah)
Братан, если я сделаю это с тобой, ты не примешь этого.
If I do that to you, do that to you (Tuh)
Если я сделаю это с тобой, то сделаю это с тобой.
If I do that to you, you gon' hate me
Если я сделаю это с тобой, ты меня возненавидишь.
If I do that to you, you gon' hate me
Если я сделаю это с тобой, ты меня возненавидишь.
(Latto let em' know)
(Латто, дай им знать)
If I did half of the stuff that you do to me, baby please you couldn't even take it (Nah)
Если бы я сделал половину того, что ты делаешь со мной, детка, пожалуйста, ты бы даже не смогла это принять.
All of these girls wish that they had my place, you gon' mess around and let 'em take it (Man!!)
Все эти девушки хотят, чтобы у них было мое место, ты будешь валять дурака и позволишь им занять его (чувак!!)
You got me bent (Bent)
Ты согнул меня (согнул).
Blowing up my phone like I did something wrong (Tuh)
Я взорвал свой телефон, как будто сделал что-то не так.
See that's your problem you never gon' get it till I finally leave you alone (Huh)
Видишь ли, это твоя проблема, ты никогда не получишь ее, пока я наконец не оставлю тебя в покое.
Truth is, acting like your single, your wish can be granted (Yeah)
Правда в том, что ты ведешь себя как одинокий, твое желание может быть исполнено (да).
You gon' be looking so stupid when he take what you could've like a bandit (Ha!!)
Ты будешь выглядеть так глупо, когда он возьмет то, что у тебя могло бы быть, как бандит (ха!!)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
(See baby)
(Видишь, детка)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На)
(You know, I really been in my feelings, You know?)
(Ты знаешь, я действительно был в своих чувствах, Ты знаешь?)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
(Its been so hard to say it, its so hard to say it)
(Это было так трудно сказать, это так трудно сказать)
I've been in my feelings (na, na, na)
Я был в своих чувствах (На, На, На).
You get mad and don't talk to me baby
Ты злишься и не разговаривай со мной, детка.
This shit be driving me crazy
Это дерьмо сводит меня с ума.
That's that lil' shit I can't stand
Это то дерьмо, которое я терпеть не могу.
Bruh, if I do that to you, you won't take it
Братан, если я сделаю это с тобой, ты не примешь этого.
If I do that to you, do that to you
Если я сделаю это с тобой, то сделаю это с тобой.
If I do that to you, you gon' hate me
Если я сделаю это с тобой, ты меня возненавидишь.
If I do that to you, you gon' hate me
Если я сделаю это с тобой, ты меня возненавидишь.
Awe!
Трепет!





Mulatto feat. Bandit Gang Marco - Latto Let 'Em Know
Album
Latto Let 'Em Know
date de sortie
11-04-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.