Mulay - Psychopath - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mulay - Psychopath




Psychopath
Психопат
You want the best of me
Ты хочешь от меня лучшего,
Whenever you're in need
Всякий раз, когда нуждаешься в чем-то.
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня,
And though, you don't want us to be seen
И хотя ты не хочешь, чтобы нас видели вместе,
You don't want me to be free
Ты не хочешь, чтобы я была свободна,
Keep me from getting clean
Не даешь мне очиститься.
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня,
And though, you keep abandoning me
И хотя ты продолжаешь бросать меня.
Once in a month at least
Хотя бы раз в месяц
You stand me up somewhere
Ты подводишь меня,
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня,
But you act like you don't even care
Но ведешь себя так, будто тебе все равно.
I guess it's my own fault
Я полагаю, что это моя вина,
Each time I let you in again
Каждый раз я снова впускаю тебя.
Guess I'm too hopeful you will change
Наверное, я слишком наивна, надеясь, что ты изменишься,
But you keep playing dirty games
Но ты продолжаешь играть в грязные игры.
Cause you're a psychopath
Потому что ты психопат,
I guess my shrink was right with that
Думаю, мой психотерапевт был прав.
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня,
But you treat me like a side chick
Но относишься ко мне, как к любовнице.
I don't like it, so I'm leaving this behind me
Мне это не нравится, поэтому я оставляю это позади.
I should have done this long ago
Мне следовало сделать это давным-давно,
Got caught up in your mind games
Я попалась в твои игры разума,
Now I'm taking control
Но теперь я беру все под свой контроль.
Next time you call, I won't pick up the phone
В следующий раз, когда ты позвонишь, я не возьму трубку,
Had to learn it the hard way
Пришлось учиться на своих ошибках,
Though I'm better off - I'm better off alone
Хотя мне лучше одной - мне лучше одной.
You praise me as your queen
Ты называешь меня своей королевой,
Say you'd do anything for me
Говоришь, что сделаешь для меня все,
But I need you to love me
Но мне нужно, чтобы ты любил меня,
Forget about your money and family tree
Забыл о своих деньгах и родословной.
You live in a golden dream
Ты живешь в золотой клетке,
But from what I have seen
Но из того, что я видела,
It is quite lonely
Это довольно одиноко,
If only, money could buy loyalty
Если бы только можно было купить верность...
Once in a month at least
Хотя бы раз в месяц
I see your circle change
Я вижу, как меняется твое окружение,
Seems like you chose your company
Похоже, ты выбрал себе компанию
In unhealthy ways
Не самым здоровым образом.
I guess it ain't your fault
Думаю, это не твоя вина,
You never learned to love
Ты так и не научился любить.
And I am sorry for your fate
И мне жаль твою судьбу,
But I have given up
Но я сдаюсь.
Cause you're a psychopath
Потому что ты психопат,
I guess my shrink was right with that
Думаю, мой психотерапевт был прав.
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня,
But you treat me like a side chick
Но относишься ко мне, как к любовнице.
I don't like it, so I'm leaving this behind me
Мне это не нравится, поэтому я оставляю это позади.
I should have done this long ago
Мне следовало сделать это давным-давно,
Got caught up in your mind games
Я попалась в твои игры разума,
Now I'm taking control
Но теперь я беру все под свой контроль.
Next time you call I won't pick up the phone
В следующий раз, когда ты позвонишь, я не возьму трубку.
Had to learn it the hard way
Пришлось учиться на своих ошибках,
Though I'm better off - I'm better off alone
Хотя мне лучше одной - мне лучше одной.
I need you to love me
Мне нужна твоя любовь,
I need you to love me
Мне нужна твоя любовь,
Why don't you love me
Почему ты меня не любишь?





Writer(s): Fanny Winter, Kasper Fohres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.