Paroles et traduction Mule & Man - One Hand Clap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Hand Clap
Хлопок одной ладонью
Flying
too
close
to
the
sun
today
Сегодня
я
слишком
близко
подлетел
к
солнцу
Who's
a
girl,
who's
a
bird
of
prey,
hey
Кто
ты,
девочка,
кто
ты,
хищная
птица,
эй?
Burn
a
feather
and
I
lose
control
Одно
перышко
сгорит
— и
я
теряю
контроль
It's
no
good
but
we
don't
know
any
better
Это
плохо,
но
мы
не
знаем,
как
лучше
Halo
in
the
corner
Ореол
в
углу
The
room's
not
square
Комната
не
квадратная
Howler
in
the
vacuum
Вой
в
вакууме
Like
we're
not
there
Как
будто
нас
здесь
нет
Your
mother
told
you
so
Твоя
мать
тебя
предупреждала
I'm
just
a
jealous
guy
Я
просто
ревнивый
парень
But
it
feels
like,
it
feels
like,
it
feels
like
Но
это
похоже,
это
похоже,
это
похоже
Like
a
one
hand
clap,
like
a
one
hand
clap
На
хлопок
одной
ладонью,
на
хлопок
одной
ладонью
Far
away,
far
away,
far
away
from
the
rhythm
like
a
one
hand
clap
Далеко,
далеко,
далеко
от
ритма,
как
хлопок
одной
ладонью
Like
a
one
hand
clap,
like
a
one
hand
clap
На
хлопок
одной
ладонью,
на
хлопок
одной
ладонью
Far
away,
far
away,
far
away
from
the
rhythm
like
a
one
hand
clap
Далеко,
далеко,
далеко
от
ритма,
как
хлопок
одной
ладонью
Crack
in
the
ceiling
and
a
vacant
stare
Трещина
в
потолке
и
пустой
взгляд
A
light
draft
but
we
don't
care,
-are
Легкий
сквозняк,
но
нам
все
равно
Ignore
the
weather
and
then
lay
low,
-ow
Игнорируем
погоду
и
залегаем
на
дно
It's
no
good
but
we
don't
know
any
better
Это
плохо,
но
мы
не
знаем,
как
лучше
Halo
in
the
corner
Ореол
в
углу
The
room's
not
square
Комната
не
квадратная
Howler
in
the
vacuum
Вой
в
вакууме
Like
we're
not
there
Как
будто
нас
здесь
нет
Your
mother
told
you
so
Твоя
мать
тебя
предупреждала
I'm
just
a
jealous
guy
Я
просто
ревнивый
парень
But
it
feels
like,
it
feels
like,
it
feels
like
Но
это
похоже,
это
похоже,
это
похоже
Like
a
one
hand
clap,
like
a
one
hand
clap
На
хлопок
одной
ладонью,
на
хлопок
одной
ладонью
Far
away,
far
away,
far
away
from
the
rhythm
like
a
one
hand
clap
Далеко,
далеко,
далеко
от
ритма,
как
хлопок
одной
ладонью
Like
a
one
hand
clap,
like
a
one
hand
clap
На
хлопок
одной
ладонью,
на
хлопок
одной
ладонью
Far
away,
far
away,
far
away
from
the
rhythm
like
a
one
hand
clap
Далеко,
далеко,
далеко
от
ритма,
как
хлопок
одной
ладонью
Ey,
ey,
ey,
ey
(Take
it
off)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Снимай
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Jundt, Jose Antonio Garcia Soler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.