Paroles et traduction Multi - Why I Go Crazy
Go
so
crazy
yeah
Сходить
с
ума
да
(Why
I
do
that)
(Почему
я
это
делаю?)
Know
what
I'm
bout
Знаешь
о
чем
я
(Should
have
knew
that)
(Я
должен
был
это
знать)
(Till
it's
too
bad)
(Пока
не
станет
слишком
плохо)
Giving
me
doubt
no
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
нет
Doubt
me
Сомневайся
во
мне
Feeling
hella
brazy
Чувствую
себя
чертовски
сумасшедшим
Why
I
go
so
crazy
yeah
Почему
я
схожу
с
ума
да
They
don't
know
what
I'm
bout
Они
не
знают
о
чем
я
думаю
They
can't
figure
it
out
Они
не
могут
этого
понять.
They
just
giving
me
doubt
Они
просто
вселяют
в
меня
сомнения
I
want
a
name
Мне
нужно
имя
I
want
the
fame
Я
хочу
славы.
(Know
what
I'm
bout)
(Знаешь,
о
чем
я?)
Give
me
no
faith
Не
верь
мне.
(Figure
it
out)
(Разберись
в
этом)
Drive
me
insane
no
Сведи
меня
с
ума
нет
They
said
I
wouldn't
be
nothing
Они
сказали,
что
я
не
буду
ничем.
Told
'em
Ima
make
it
they
told
me
I'm
bugging
Я
сказал
им,
что
сделаю
это,
а
они
сказали
мне,
что
я
подслушиваю.
I
turn
nothing
into
something
best
believe
that
Я
превращаю
ничто
во
что-то
лучшее,
поверь
мне.
I
turn
nothing
into
something
you
gon
see
that
Я
превращаю
ничто
во
что
то
ты
это
увидишь
Ever
since
I
was
a
youngin'
boy
С
тех
самых
пор,
как
я
был
маленьким
мальчиком
Always
thought
I
was
a
special
boy
Я
всегда
считал
себя
особенным
мальчиком.
Never
quite
knew
what
life
would
bring
but
I
was
gon
make
it
out
Я
никогда
не
знал
что
принесет
мне
жизнь
но
я
собирался
это
сделать
Never
been
sure
bout
the
route
Никогда
не
был
уверен
насчет
маршрута
I
was
just
hoping
to
sprout
Я
просто
надеялся
прорасти.
I
just
wanna
have
my
life
stable
Я
просто
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
стабильной.
Never
even
cared
bout
the
fame
or
the
clout
Никогда
даже
не
заботился
о
славе
или
влиянии.
12
years
up
in
classrooms
12
лет
в
классах.
And
I
never
was
one
of
the
smart
ones
И
я
никогда
не
был
одним
из
умных.
Living
life
with
a
fear
of
adulthood
Жить
со
страхом
взрослой
жизни.
GPA
gon
affect
my
whole
life
so
much
GPA
gon
так
сильно
повлияет
на
всю
мою
жизнь
Living
life
in
stress
Жизнь
в
стрессе.
My
head
was
a
mess
В
моей
голове
царил
беспорядок.
Always
felt
like
I
had
no
options
Мне
всегда
казалось,
что
у
меня
нет
выбора.
Think
I
was
depressed
Кажется,
у
меня
была
депрессия.
7th
grade
found
an
outlet
in
music
7 й
класс
нашел
отдушину
в
музыке
8th
grade
found
out
I
had
a
talent
8-й
класс
обнаружил,
что
у
меня
есть
талант.
9th
grade
realized
that
I
can
do
this
9-й
класс
понял,
что
я
могу
это
сделать.
Sit
back
and
observe
Ima
prove
it
Сядь
и
наблюдай
ИМА
докажи
это
They
don't
know
what
I'm
bout
what
I'm
doing
Они
не
знают
о
чем
я
что
я
делаю
Spreading
negativity
and
it's
looming
Распространение
негатива,
и
оно
надвигается.
They
don't
see
my
potential
of
blooming
Они
не
видят
мой
потенциал
расцвета.
They
don't
give
me
a
chance
they
assuming
Они
не
дают
мне
шанса,
они
предполагают.
He's
just
a
kid
he's
going
through
a
phase
Он
всего
лишь
ребенок,
он
переживает
новый
этап.
He
ain't
official
he
just
playing
games
Он
не
Официальный,
он
просто
играет
в
игры.
His
music
trashy
and
his
music
lame
Его
музыка
дрянная
и
убогая
Your
words
make
me
start
believing
what
you
say
Твои
слова
заставляют
меня
поверить
в
то,
что
ты
говоришь,
What
you
say
в
то,
что
ты
говоришь.
But
I'm
lookin'
up
at
brighter
days
Но
я
смотрю
вверх,
на
более
светлые
дни.
Think
my
life
is
bout
to
turn
a
page
Думаю,
моя
жизнь
вот-вот
перевернет
страницу.
Think
I'm
bout
to
be
free
from
this
cage
Думаю,
я
вот-вот
освобожусь
из
этой
клетки.
Go
so
crazy
yeah
Сходить
с
ума
да
(Why
I
do
that)
(Почему
я
это
делаю?)
Know
what
I'm
bout
Знаешь
о
чем
я
(Should
have
knew
that)
(Я
должен
был
это
знать)
(Till
it's
too
bad)
(Пока
не
станет
слишком
плохо)
Giving
me
doubt
no
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Suazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.