Multi Karaoke - Despacito - traduction des paroles en russe

Despacito - Multi Karaoketraduction en russe




Despacito
Медленно
Come on over in my direction
Иди ко мне, в мою сторону
So thankful for that, it's such a blessin', yeah
Так благодарен за это, это такое благословение, да
Turn every situation into Heaven, yeah
Превращаешь любую ситуацию в рай, да
(Oh, you are...)
(О, ты...)
My sunrise on the darkest day
Мой восход солнца в самый темный день
Got me feelin' some kind of way
Заставляешь меня чувствовать себя как-то по-особенному
Make me wanna savor every moment slowly, slowly
Заставляешь меня хотеть смаковать каждый момент медленно, медленно
You fit me, tailor-made love, how you put it on
Ты подходишь мне идеально, любовь, сшитая на заказ, как ты это делаешь
Got the only key, know how to turn it on
У тебя единственный ключ, ты знаешь, как его повернуть
The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear
То, как ты покусываешь мое ухо, единственные слова, которые я хочу слышать
Baby take it slow so we can last long
Детка, давай не будем торопиться, чтобы мы могли наслаждаться долго
Oh, tú, eres el imán y yo soy el metal
О, ты, ты магнит, а я металл
Me voy acercando y voy armando el plan
Я приближаюсь и составляю план
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Только от одной мысли об этом пульс учащается
Oh, yeah Ya, ya me está gustando más de lo normal
О, да, мне это нравится больше, чем обычно
Todos mis sentidos van pidiendo más
Все мои чувства просят большего
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Это нужно принимать без спешки
Despacito
Медленно
Quiero respirar tu cuello despacito
Я хочу дышать твоей шеей медленно
Deja que te diga cosas al oído
Позволь мне шептать тебе на ушко
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Чтобы ты помнила обо мне, когда меня нет рядом
Despacito
Медленно
Quiero desnudarte a besos despacito
Я хочу раздеть тебя поцелуями медленно
Firmo en las paredes de tu laberinto
Распишусь на стенах твоего лабиринта
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
И сделаю из твоего тела рукопись
(Sube, sube, sube
(Выше, выше, выше
Sube, sube)
Выше, выше)
Quiero ver bailar tu pelo
Я хочу видеть, как танцуют твои волосы
Quiero ser tu ritmo
Я хочу быть твоим ритмом
Que le enseñes a mi boca
Чтобы ты показала моим губам
Tus lugares favoritos
Твои любимые места
(Favorito, favorito, baby)
(Любимые, любимые, детка)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Позволь мне пересечь твои опасные зоны
Hasta provocar tus gritos
Пока не вызову твои крики
Y que olvides tu apellido
И ты забудешь свою фамилию
Si te pido un beso, ven, dámelo
Если я попрошу у тебя поцелуй, давай, дай мне его
Yo que estás pensándolo
Я знаю, ты думаешь об этом
Llevo tiempo intentándolo
Я давно пытаюсь
Mami, esto es dando y dándolo
Малышка, это взаимный обмен
Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang
Ты знаешь, что твое сердце со мной делает "банг-банг"
Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang
Ты знаешь, что эта малышка ищет мой "банг-банг"
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Давай, попробуй мои губы на вкус, чтобы узнать, каковы они
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Я хочу, хочу, хочу увидеть, сколько любви в тебе помещается
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
Я не спешу, я хочу насладиться путешествием
Empecemos lento, después salvaje
Начнем медленно, а потом дико
Pasito a pasito, suave suavecito
Шаг за шагом, нежно, мягко
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Мы прижимаемся друг к другу, понемногу
Cuando me besas con esa destreza
Когда ты целуешь меня с таким мастерством
Veo que eres malicia con delicadeza
Я вижу, что ты озорство с нежностью
Pasito a pasito, suave suavecito
Шаг за шагом, нежно, мягко
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Мы прижимаемся друг к другу, понемногу
Y es que esa belleza es un rompecabezas
И эта красота головоломка
Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza
Но чтобы собрать ее, у меня есть деталь
¡Oye!
Эй!
Despacito
Медленно
Quiero respirar tu cuello despacito
Я хочу дышать твоей шеей медленно
Deja que te diga cosas al oído
Позволь мне шептать тебе на ушко
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Чтобы ты помнила обо мне, когда меня нет рядом
Despacito
Медленно
Quiero desnudarte a besos despacito
Я хочу раздеть тебя поцелуями медленно
Firmo en las paredes de tu laberinto
Распишусь на стенах твоего лабиринта
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
И сделаю из твоего тела рукопись
(Sube, sube, sube
(Выше, выше, выше
Sube, sube)
Выше, выше)
Quiero ver bailar tu pelo
Я хочу видеть, как танцуют твои волосы
Quiero ser tu ritmo
Я хочу быть твоим ритмом
Que le enseñes a mi boca
Чтобы ты показала моим губам
Tus lugares favoritos
Твои любимые места
(Favorito, favorito, baby)
(Любимые, любимые, детка)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Позволь мне пересечь твои опасные зоны
Hasta provocar tus gritos
Пока не вызову твои крики
Y que olvides tu apellido
И ты забудешь свою фамилию
Despacito
Медленно
This is how we do it down in Puerto Rico
Вот так мы делаем это в Пуэрто-Рико
I just wanna hear you screaming, "¡Ay, Bendito!"
Я просто хочу слышать, как ты кричишь: "Ай, Бендито!"
I can move forever se quede contigo
Я могу двигаться вечно, оставаясь с тобой
¡Bailalo!
Танцуй!
Pasito a pasito, suave suavecito
Шаг за шагом, нежно, мягко
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Мы прижимаемся друг к другу, понемногу
Que le enseñes a mi boca
Чтобы ты показала моим губам
Tus lugares favoritos
Твои любимые места
(Favorito, favorito, baby)
(Любимые, любимые, детка)
Pasito a pasito, suave suavecito
Шаг за шагом, нежно, мягко
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Мы прижимаемся друг к другу, понемногу
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
Пока не вызову твои крики (Фонси)
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
И ты забудешь свою фамилию (D.Y.)
Despacito
Медленно





Writer(s): Amadeo Bustos Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.