Multi Karaoke - Vencedor - traduction des paroles en allemand

Vencedor - Multi Karaoketraduction en allemand




Vencedor
Sieger
aun si el mundo entero
Auch wenn die ganze Welt
se opusiera a nuetro amor
gegen unsere Liebe wäre,
no me importaria nunca dejaria
wäre es mir egal, ich würde nie aufhören,
de quererte con todo el corazon
dich von ganzem Herzen zu lieben.
aun si el mundo entero
Auch wenn die ganze Welt
me aplaudiera por tu adios
mir für deinen Abschied applaudieren würde,
nada cambiaria no me serviria
würde sich nichts ändern, es würde mir nichts nützen,
pues me muero sin tus besos sin tu amor
denn ich sterbe ohne deine Küsse, ohne deine Liebe.
porque tu eres mi mundo
Weil du meine Welt bist,
quien importa corazon
wen kümmert es, mein Schatz,
lo demas me suena absurdo
der Rest klingt für mich absurd,
porque tengo tu amor
weil ich deine Liebe habe.
y aunque todo lo perdiera
Und selbst wenn ich alles verlieren würde,
mientras tu me quisieras
solange du mich lieben würdest,
me declaro ante el mundo vencedor
erkläre ich mich vor der Welt zum Sieger.
aun si el mundo entero
Auch wenn die ganze Welt
me aplaudiera por tu adios
mir für deinen Abschied applaudieren würde,
nada cambiaria no me serviria
würde sich nichts ändern, es würde mir nichts nützen,
pues me muero sin tus besos sin tu amor
denn ich sterbe ohne deine Küsse, ohne deine Liebe.
porque tu eres mi mundo
Weil du meine Welt bist,
quien importa corazon
wen kümmert es, mein Schatz,
lo demas me suena absurdo
der Rest klingt für mich absurd,
porque tengo tu amor
weil ich deine Liebe habe.
y aunque todo lo perdiera
Und selbst wenn ich alles verlieren würde,
mientras tu me quisieras
solange du mich lieben würdest,
me declaro ante el mundo vencedor
erkläre ich mich vor der Welt zum Sieger.





Writer(s): Bernardo Eloy Urias Camacho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.