Paroles et traduction Mumford & Sons - Ghosts That We Knew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts That We Knew
Призраки, которых мы знали
You
saw
my
pain,
washed
out
in
the
rain
Ты
видела
мою
боль,
смытую
дождем,
And
broken
glass,
saw
the
blood
run
from
my
veins
И
осколки
стекла,
видела,
как
кровь
течет
из
моих
вен.
But
you
saw
no
fault,
no
cracks
in
my
heart
Но
ты
не
видела
изъяна,
трещин
в
моем
сердце,
And
you
knelt
beside
my
hope
torn
apart
И
ты
преклонила
колени
рядом
с
моей
разбитой
надеждой.
But
the
ghosts
that
we
knew
will
flicker
from
view
Но
призраки,
которых
мы
знали,
исчезнут
из
виду,
And
we′ll
live
a
long
life
И
мы
проживем
долгую
жизнь.
So
give
me
hope
in
the
darkness
that
I
will
see
the
light
Так
дай
мне
надежду
во
тьме,
что
я
увижу
свет,
'Cause
oh,
they
gave
me
such
a
fright
Ведь,
о,
они
меня
так
напугали.
But
I
will
hold
as
long
as
you
like
Но
я
буду
держаться
столько,
сколько
тебе
нужно,
Just
promise
me
we′ll
be
alright
Просто
обещай
мне,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
So
lead
me
back
Так
отведи
меня
назад,
And
turn
south
from
that
place
И
поверни
на
юг
от
того
места,
And
close
my
eyes
to
my
recent
disgrace
И
закрой
мои
глаза
перед
моим
недавним
позором.
'Cause
you
know
my
call
Ведь
ты
знаешь
мой
зов,
And
we'll
share
my
all
И
мы
разделим
все
мое.
And
our
children
come
and
they
will
hear
me
roar
И
наши
дети
придут,
и
они
услышат
мой
рев.
So
give
me
hope
in
the
darkness
that
I
will
see
the
light
Так
дай
мне
надежду
во
тьме,
что
я
увижу
свет,
′Cause
oh,
they
gave
me
such
a
fright
Ведь,
о,
они
меня
так
напугали.
But
I
will
hold
as
long
as
you
like
Но
я
буду
держаться
столько,
сколько
тебе
нужно,
Just
promise
me
we′ll
be
alright
Просто
обещай
мне,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
But
hold
me
still,
bury
my
heart
on
the
coals
Но
держи
меня
крепко,
похорони
мое
сердце
на
углях.
And
hold
me
still,
bury
my
heart
next
to
yours
И
держи
меня
крепко,
похорони
мое
сердце
рядом
со
своим.
So
give
me
hope
in
the
darkness
that
I
will
see
the
light
Так
дай
мне
надежду
во
тьме,
что
я
увижу
свет,
'Cause
oh,
they
gave
me
such
a
fright
Ведь,
о,
они
меня
так
напугали.
But
I
will
hold
on
with
all
of
my
might
Но
я
буду
держаться
изо
всех
сил,
Just
promise
me
we′ll
be
alright
Просто
обещай
мне,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
The
ghosts
that
we
knew
made
us
black
and
all
blue
Призраки,
которых
мы
знали,
сделали
нас
мрачными
и
печальными,
But
we'll
live
a
long
life
Но
мы
проживем
долгую
жизнь.
And
the
ghosts
that
we
knew
will
flicker
from
view
И
призраки,
которых
мы
знали,
исчезнут
из
виду,
And
we′ll
live
a
long
life
И
мы
проживем
долгую
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT, EDWARD JAMES MILTON DWANE, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL
Album
Babel
date de sortie
21-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.