Paroles et traduction Mumford & Sons - Reminder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
me
darken
your
door
Не
дай
мне
потемнить
твой
порог,
That's
not
what
I
came
here
for
Я
пришел
не
за
этим.
No
it's
not
what
I
came
here
for
Нет,
я
пришел
не
за
этим.
And
I
won't
hear
you
cry
when
I'm
gone
И
я
не
услышу
твой
плач,
когда
уйду,
I
won't
know
if
I'm
doing
you
wrong
Я
не
узнаю,
причиняю
ли
тебе
боль,
I
never
know
if
I'm
doing
you
wrong
Я
никогда
не
знаю,
причиняю
ли
тебе
боль.
A
constant
reminder
of
where
I
can
find
her
Постоянное
напоминание
о
том,
где
я
могу
тебя
найти,
A
light
that
might
give
up
the
way
Свет,
который
может
указать
путь,
Is
all
that
I'm
asking
for
— это
все,
о
чем
я
прошу.
Without
her
I'm
lost
Без
тебя
я
потерян,
But
my
love,
don't
fade
away
Но,
любовь
моя,
не
угасай.
So
I
watched
the
world
tear
us
apart
Так
я
смотрел,
как
мир
разрывает
нас
на
части,
A
stoic
mind
and
a
bleeding
heart
Стоический
разум
и
кровоточащее
сердце.
You
never
see
my
bleeding
heart
Ты
никогда
не
увидишь
моего
кровоточащего
сердца.
And
your
light's
always
shining
on
И
твой
свет
всегда
сияет,
And
I've
been
traveling
oh
so
long
И
я
путешествую
так
долго,
I've
been
traveling
oh
so
long
Я
путешествую
так
долго.
A
constant
reminder
of
where
I
can
find
her
Постоянное
напоминание
о
том,
где
я
могу
тебя
найти,
Light
that
might
give
up
the
way
Свет,
который
может
указать
путь,
Is
all
that
I'm
asking
for
without
her
I'm
lost
— это
все,
о
чем
я
прошу.
Без
тебя
я
потерян,
Oh
my
love
don't
fade
away
О,
любовь
моя,
не
угасай,
Oh
my
love
don't
fade
away
О,
любовь
моя,
не
угасай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL, EDWARD JAMES MILTON DWANE
Album
Babel
date de sortie
21-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.