Paroles et traduction Mumford & Sons - With a Little Help from My Friends - Live from London
What
would
you
do
if
i
sang
out
of
tune?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
я
запел
фальшиво?
Would
you
stand
up
and
walk
out
on
me?
Ты
бы
встала
и
ушла
от
меня?
Lend
me
your
ears
and
I'll
sing
you
a
song
Одолжи
мне
свои
уши,
и
я
спою
тебе
песню.
And
I'll
try
not
to
sing
out
of
key
И
я
постараюсь
петь
не
фальшивя.
If
I
had
a
little
help
from
my
friends
Если
бы
мне
помогли
мои
друзья
...
If
I
had
a
little
help
from
my
friends
Если
бы
мне
помогли
мои
друзья
...
If
I
had
a
little
help
from
my
friends
Если
бы
мне
помогли
мои
друзья
...
What
do
I
do
when
my
love
is
away?
Что
мне
делать,
когда
моя
любовь
далеко?
(Does
is
worry
you
to
be
alone?)
(Беспокоит
ли
тебя
одиночество?)
How
should
I
feel
at
the
end
of
the
day?
Что
я
должен
чувствовать
в
конце
дня?
(Are
you
sad
because
you're
on
your
own?)
(Тебе
грустно,
потому
что
ты
сам
по
себе?)
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
Я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
Я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
Я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей
(Do
you
need
anybody?)
(Тебе
кто-нибудь
нужен?)
I
need
someone
to
love
Мне
нужно
кого-то
любить.
(Do
you
need
anybody?)
(Тебе
кто-нибудь
нужен?)
I
need
someone
to
love
Мне
нужно
кого-то
любить.
If
I
had
a
little
help
from
my
friends
Если
бы
мне
помогли
мои
друзья
...
I
try
with
a
little
help
from
my
friends
Я
стараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
Я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей
(Would
you
believe
in
a
love
at
first
sight?)
(Ты
бы
поверил
в
любовь
с
первого
взгляда?)
Yes
I'm
certain
that
it
happens
all
the
time
Да,
я
уверен,
что
это
происходит
постоянно.
(What
do
you
see
when
you
turn
out
the
light?)
(Что
ты
видишь,
когда
выключаешь
свет?)
Not
too
much
but
Не
слишком
много
но
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.