Малёк,
малёк,
малёк
Kleiner,
Kleiner,
Kleiner
Колышется,
что
лепесток
Schwankt
wie
ein
Blütenblatt
Ты
знай,
что
не
одинок,
ма...
Wisse,
du
bist
nicht
allein,
Ma...
За
роем
проблем,
воем
сирен
Hinter
dem
Schwarm
von
Problemen,
dem
Heulen
der
Sirenen
Ещё
не
тот
крен,
чтоб
закусывать
губы
Noch
nicht
die
Schräglage,
um
sich
auf
die
Lippen
zu
beißen
Малёк,
малёк,
малёк
Kleiner,
Kleiner,
Kleiner
Ты
выжил
икру
и
вышел
в
игру
Du
hast
den
Laich
überlebt
und
bist
ins
Spiel
gekommen
Вояж,
понимаешь,
вояж
Voyage,
verstehst
du,
Voyage
В
хвост
или
в
гриву
Ob
mit
dem
Kopf
oder
dem
Schwanz
voran
Малёк,
малёк,
малёк
Kleiner,
Kleiner,
Kleiner
Не
то,
чтобы
я
так
жесток
Nicht,
dass
ich
so
grausam
wäre
Тебе
танцевать
уже
не
помешать,
ма...
Dich
am
Tanzen
zu
hindern,
geht
nicht
mehr,
Ma...
До
каждого
браво,
виват
Für
jedes
Bravo,
Vivat
Есть
точка
или
шпагат
Gibt
es
einen
Endpunkt
oder
einen
Spagat
И
если
папа
пират
— плыть
нам
в
бурные
воды
Und
wenn
Papa
ein
Pirat
ist
– segeln
wir
in
stürmische
Gewässer
Малёк,
малёк,
малёк
Kleiner,
Kleiner,
Kleiner
Ещё
не
топтан
сапог
Noch
sind
die
Stiefel
nicht
eingelaufen
Верёвки
не
вьются,
канатики
спят,
ма...
Die
Seile
winden
sich
nicht,
die
kleinen
Stricke
schlafen,
Ma...
Сам
жизни
докажешь
её
сладкий
слог
Du
wirst
dem
Leben
selbst
seinen
süßen
Stil
beweisen
Зацапаешь,
скрутишь,
покажешь
урок
Wirst
es
packen,
verdrehen,
eine
Lektion
erteilen
И
возьмёшь
её,
как
захочешь
Und
du
nimmst
es
dir,
wie
du
willst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья лагутенко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.