Mumuzinho feat. Dudu Nobre - 20 De Novembro - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mumuzinho feat. Dudu Nobre - 20 De Novembro - Ao Vivo




20 De Novembro - Ao Vivo
20 Of November - Live
No quilombo dos Palmares
In the Quilombo of Palmares
Muitos negros fugitivos
Many runaway blacks
Afugentaram a cor
Escaped the color
Ai meu Deus, que paraíso
Oh my God, what a paradise
Onde não havia tronco
Where there was no trunk
E nem trancador
And no padlock
Trilha de mato fechado
Trail of thick forest
De pés descalçados
Barefoot
Descansavam das perseguições
They rested from the persecutions
Dos barões do café
Of the coffee barons
E do capitão malfeitor
And the evil captain
E negro intocado no mato
And a black untouched in the forest
É difícil de achar meu senhor
Is hard to find, my Lord
Mas um dia, o negro véio disse
But one day, the old black man said
Que Zumbi ficou ferido
That Zumbi was injured
Houve uma grande batalha
There was a great battle
E o guerreiro foi traído
And the warrior was betrayed
Era 20 de novembro quando o céu anuviou
It was the 20th of November when the sky clouded over
Um rei na defesa do negro
A king in defense of the black man
Por total liberdade
For total freedom
Um rei que do início ao final
A king who from beginning to end
buscou igualdade
Only sought equality
Um rei de Quilombo, de Angola
A king of Quilombo, from Angola
Um rei da nação africana
A king of the African nation
Um rei pelo dia da consciência humana
A king for the day of human conscience
Trilha de mato fechado
Trail of thick forest
Dos pés descalçados
Barefoot
Descansavam das perseguições
They rested from the persecutions
Dos barões do café
Of the coffee barons
E do capitão malfeitor
And the evil captain
É negro intocado no mato
A black untouched in the forest
É difícil de achar meu senhor
Is hard to find, my Lord
Mas um dia, o negro véio disse
But one day, the old black man said
Que Zumbi ficou ferido
That Zumbi was injured
Houve uma grande batalha
There was a great battle
E o guerreiro foi traído
And the warrior was betrayed
Era 20 de novembro quando o céu anuviou
It was the 20th of November when the sky clouded over
Um rei na defesa do negro
A king in defense of the black man
Um rei por total liberdade
A king for total freedom
Um rei que do início ao final
A king who from beginning to end
buscou igualdade
Only sought equality
Um rei de Quilombo, de Angola
A king of Quilombo, from Angola
Um rei da nação africana
A king of the African nation
Um rei pelo dia da consciência humana
A king for the day of human conscience
Um rei por total liberdade
A king for total freedom
Um rei que do início ao final
A king who from beginning to end
buscou igualdade
Only sought equality
Um rei de Quilombo, de Angola
A king of Quilombo, from Angola
Um rei da nação africana
A king of the African nation
Um rei pelo dia da consciência humana
A king for the day of human conscience





Writer(s): Claudemir, Diney, Carlos Alexandre De Figueiredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.