Mumuzinho - 32 De Fevereiro - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mumuzinho - 32 De Fevereiro - Ao Vivo




32 De Fevereiro - Ao Vivo
32 февраля - Концертная запись
To fazendo tudo certo pra te esquecer
Я делаю всё, чтобы забыть тебя,
′To me afastando do que me lembra você
Избегаю всего, что напоминает мне о тебе.
falta aprender ficar sem respirar
Мне только нужно научиться не дышать,
Pra eu nunca mais sentir o seu perfume pelo ar
Чтобы больше никогда не чувствовать твой аромат в воздухе.
E quando eu conseguir viver sem coração
И когда я смогу жить без сердца,
Vou 'tá preparado pra te dizer não
Я буду готов сказать тебе "нет".
É questão de tempo, você vai ver
Это всего лишь вопрос времени, вот увидишь,
O próximo milênio ′tá
Следующее тысячелетие уже близко,
E vai ser quando eu vou te esquecer
И тогда я тебя забуду.
Eu 'to contando as horas, vai se acostumando
Я считаю часы, привыкай,
Logo, logo eu nem me lembro mais
Скоро я уже и не вспомню
Das nossas loucuras, nosso amor insano
О наших безумствах, нашей безумной любви.
mais uns mil anos e eu te deixo em paz
Ещё каких-то тысячу лет, и я оставлю тебя в покое.
Me mais um tempo, eu 'to me despedindo
Дай мне ещё немного времени, я прощаюсь.
tenho até data pra esquecer teu cheiro
У меня даже есть дата, когда я забуду твой запах.
3090, anota na agenda
3090 год, запиши в ежедневник,
Dia 32 de fevereiro
32 февраля.
′To fazendo tudo certo pra te esquecer
Я делаю всё, чтобы забыть тебя,
′To me afastando do que me lembra você
Избегаю всего, что напоминает мне о тебе.
falta aprender ficar sem respirar
Мне только нужно научиться не дышать,
Pra eu nunca mais sentir o seu perfume pelo ar
Чтобы больше никогда не чувствовать твой аромат в воздухе.
E quando eu conseguir viver sem coração
И когда я смогу жить без сердца,
Vou 'tá preparado pra te dizer não
Я буду готов сказать тебе "нет".
É questão de tempo, você vai ver
Это всего лишь вопрос времени, вот увидишь,
O próximo milênio ′tá
Следующее тысячелетие уже близко,
E vai ser quando eu vou te esquecer
И тогда я тебя забуду.
Eu 'to contando as horas, vai se acostumando
Я считаю часы, привыкай,
Logo, logo eu nem me lembro mais
Скоро я уже и не вспомню
Das nossas loucuras, nosso amor insano
О наших безумствах, нашей безумной любви.
mais uns mil anos e eu te deixo em paz
Ещё каких-то тысячу лет, и я оставлю тебя в покое.
Me mais um tempo, eu ′to me despedindo
Дай мне ещё немного времени, я прощаюсь.
tenho até data pra esquecer teu cheiro
У меня даже есть дата, когда я забуду твой запах.
3090, anota na agenda
3090 год, запиши в ежедневник,
Dia 32 de fevereiro
32 февраля.
Eu 'to contando as horas, vai se acostumando
Я считаю часы, привыкай,
Logo, logo eu nem me lembro mais
Скоро я уже и не вспомню
Das nossas loucuras, nosso amor insano
О наших безумствах, нашей безумной любви.
mais uns mil anos e eu te deixo em paz
Ещё каких-то тысячу лет, и я оставлю тебя в покое.
Me mais um tempo, eu ′to me despedindo
Дай мне ещё немного времени, я прощаюсь.
tenho até data pra esquecer teu cheiro
У меня даже есть дата, когда я забуду твой запах.
3090, anota na agenda
3090 год, запиши в ежедневник,
Dia 32 de fevereiro
32 февраля.
3090, anota na agenda
3090 год, запиши в ежедневник,
Dia 32 de fevereiro
32 февраля.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.