Mumuzinho - Barreira Que Anda - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mumuzinho - Barreira Que Anda - Ao Vivo




Barreira Que Anda - Ao Vivo
Barreira Que Anda - Live
Ela é parceira, é fechamento
She's a partner, she's a closer
Ela é a top do momento
She's the top of the moment
Na resenha, sempre chega pra somar
In the review, she always comes to add
sempre gata e bronzeada
She's always ready and tanned
É da balada
She's from the ballad
E vai do baile funk ao hip-hop
And goes from baile funk to hip-hop
Do pagode ao sertanejo
From pagode to sertanejo
Ainda se gaba que é amigo do Neymar
She still boasts that she's a friend of Neymar
sempre gata e bronzeada
She's always ready and tanned
É da balada
She's from the ballad
Ela é barreira que anda
She's a walking barrier
É muito ruim de marcar
She's very hard to mark
De Jurerê a Miami
From Jurerê to Miami
Do Rio ao Guarujá
From Rio to Guarujá
A mina é um tsunami
The girl is a tsunami
Ela é provocante
She's provocative
E um fogo de não se apagar
And a fire that can't be put out
Ela é fatal, quando chega um furacão
She's fatal, when she arrives a hurricane
Eu passo mal
I feel sick
Quando desce até o chão
When she goes all the way down
Sensacional
Sensational
Sei que ela é problema
I know she's trouble
Mas eu gosto mesmo assim
But I like her anyway
E pede mais, tudo que ela quer eu dou
And ask for more, everything she wants I give
E mais e mais, tudo pelo seu amor
And more and more, all for her love
Me satisfaz
It satisfies me
Sei que ela é problema
I know she's trouble
Mas eu gosto mesmo assim
But I like her anyway
Ela é parceira, é fechamento
She's a partner, she's a closer
Ela é a top do momento
She's the top of the moment
Na resenha, sempre chega pra somar
In the review, she always comes to add
sempre gata e bronzeada
She's always ready and tanned
É da balada
She's from the ballad
E vai do baile funk ao hip-hop
And goes from baile funk to hip-hop
Do pagode ao sertanejo
From pagode to sertanejo
Ainda se gaba que é amigo do Neymar
She still boasts that she's a friend of Neymar
sempre gata e bronzeada
She's always ready and tanned
É da balada
She's from the ballad
Ela é barreira que anda
She's a walking barrier
É muito ruim de marcar
She's very hard to mark
De Jurerê a Miami
From Jurerê to Miami
Do Rio ao Guarujá
From Rio to Guarujá
A mina é um tsunami
The girl is a tsunami
Ela é provocante
She's provocative
E um fogo de não se apagar
And a fire that can't be put out
Ela é fatal, quando chega um furacão
She's fatal, when she arrives a hurricane
Eu passo mal
I feel sick
Quando desce até o chão
When she goes all the way down
Sensacional
Sensational
Sei que ela é problema
I know she's trouble
Mas eu gosto mesmo assim
But I like her anyway
E pede mais, tudo que ela quer eu dou
And ask for more, everything she wants I give
E mais e mais, tudo pelo seu amor
And more and more, all for her love
Me satisfaz
It satisfies me
Sei que ela é problema
I know she's trouble
Mas eu gosto mesmo assim
But I like her anyway
Ela é fatal, quando chega é um furacão
She's fatal, when she arrives a hurricane
Eu passo mal
I feel sick
Quando desce até o chão
When she goes all the way down
Sensacional
Sensational
Sei que ela é problema
I know she's trouble
Mas eu gosto mesmo assim
But I like her anyway
E pede mais, tudo que ela quer eu dou
And ask for more, everything she wants I give
E mais e mais, tudo pelo seu amor
And more and more, all for her love
Me satisfaz
It satisfies me
Sei que ela é problema
I know she's trouble
Mas eu gosto mesmo assim
But I like her anyway
Ela é parceira, é fechamento
She's a partner, she's a closer
Ela é a top do momento
She's the top of the moment
Na resenha, sempre chega pra somar
In the review, she always comes to add
sempre gata
She's always ready





Writer(s): Fabiano Ferreira Dos Anjos, Leandro Luis Vieira Oliveira, Claudio Bonfim, Marcio Da Costa Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.