Mumuzinho - Combinado - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mumuzinho - Combinado - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013




Combinado - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
Combinado - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
O combinado foi não cobrar nada
We agreed not to demand anything,
viver momentos intensos de puro prazer
Just to experience intense moments of pure pleasure.
Eu fui sincero quando abri o jogo
I was sincere when I laid my cards on the table,
Sou pegado, complicado e não da pra se envolver
I am taken, complicated, and it is not possible to get involved.
Mas foi fugindo do nosso controle, foi ganhando forças
But it escaped our control, it gained strength,
E agora quer nos dominar
And now it wants to dominate us.
Não tem bombeiro que apague esse fogo
No firefighter can put out this fire.
vivendo esse dilema e não pra separar
I am living this dilemma and I cannot separate.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
Briga quando não posso atender
You fight when I can't answer.
Xinga quando não posso te ver
You curse when I can't see you.
Mas o que ela diz é tudo da boca pra fora
But what she says is all lip service.
Certo ou errado sei que a gente se adora
Right or wrong, I know we love each other.
Fala que acabou não tem mais jeito
You say it's over, there's no way.
Tenta dar despreso no meu peito
You try to give me contempt in my heart.
Mas o que ela diz é tudo da boca pra fora
But what she says is all lip service.
Certo ou errado sei que a gente se adora
Right or wrong, I know we love each other.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
O combinado foi não cobrar nada
We agreed not to demand anything,
viver momentos intensos de puro prazer
Just to experience intense moments of pure pleasure.
Eu fui sincero quando abri o jogo
I was sincere when I laid my cards on the table,
Sou pegado, complicado e não da pra se envolver
I am taken, complicated, and it is not possible to get involved.
Mas foi fugindo do nosso controle, foi ganhando forças
But it escaped our control, it gained strength,
E agora quer nos dominar
And now it wants to dominate us.
Não tem bombeiro que apague esse fogo
No firefighter can put out this fire.
vivendo esse dilema e não pra separar
I am living this dilemma and I cannot separate.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
Briga quando não posso atender
You fight when I can't answer.
Xinga quando não posso te ver
You curse when I can't see you.
Mas o que ela diz é tudo da boca pra fora
But what she says is all lip service.
Certo ou errado sei que a gente se adora
Right or wrong, I know we love each other.
Fala que acabou não tem mais jeito
You say it's over, there's no way.
Tenta dar despreso no meu peito
You try to give me contempt in my heart.
Mas o que ela diz é tudo da boca pra fora
But what she says is all lip service.
Certo ou errado sei que a gente se adora
Right or wrong, I know we love each other.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
Eu tentei ficar distante de você mas o corpo não aguenta não
I have tried to distance myself from you, but my body can't take it.
É uma total abstinência do prazer, ter você me alimenta
It is a total abstinence from pleasure, having you feeds me.
O combinado não valeu de nada
The agreement was worthless.





Writer(s): Oliveira Andre Renato De, Mumuzinho /


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.