Mumuzinho - Curto Circuito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mumuzinho - Curto Circuito




Curto Circuito
Short Circuit
Quem sou eu?
Who am I?
Não sei quem sou quando estou com você
I don't know who I am when I'm with you
Me sinto artista de cinema
I feel like a movie star
Esqueço de qualquer problema
I forget about any problems
Onde está?
Where is it?
O meu juízo aonde foi parar?
Where did my sanity go?
Perco o sentido é você chegar
I lose my senses when you arrive
Com essa vontade de me namorar
With that desire to date me
Valeu conhecer você
It was worth meeting you
Valeu a gente se envolver
It was worth getting involved
Valeu deixar você entrar na minha vida
It was worth letting you into my life
Apontei meu coração e atirei
I pointed my heart and shot
Apostei nessa paixão e te ganhei
I bet on this passion and won you
Meu amor, esse amor que balança você
My love, this love that rocks you
Faz a cuca girar, faz o corpo tremer
Makes your mind spin, makes your body tremble
É um curto circuito aqui dentro de mim
It's a short circuit inside me
Que explode no peito quando eu afim
That explodes in my chest when I'm into you
Meu amor, esse amor que balança você
My love, this love that rocks you
Faz a cuca girar, faz o corpo tremer
Makes your mind spin, makes your body tremble
É um curto circuito aqui dentro de mim
It's a short circuit inside me
Que explode no peito quando eu afim, muito afim
That explodes in my chest when I'm into you, really into you
Quem sou eu?
Who am I?
Não sei quem sou quando estou com você
I don't know who I am when I'm with you
Me sinto artista de cinema
I feel like a movie star
Esqueço de qualquer problema
I forget about any problems
Onde está?
Where is it?
O meu juízo aonde foi parar?
Where did my sanity go?
Perco o sentido é você chegar
I lose my senses when you arrive
Com essa vontade de me namorar
With that desire to date me
Valeu conhecer você
It was worth meeting you
Valeu a gente se envolver
It was worth getting involved
Valeu deixar você entrar na minha vida
It was worth letting you into my life
Apontei meu coração e atirei
I pointed my heart and shot
Apostei nessa paixão e te ganhei
I bet on this passion and won you
Meu amor, esse amor que balança você
My love, this love that rocks you
Faz a cuca girar, faz o corpo tremer
Makes your mind spin, makes your body tremble
É um curto circuito aqui dentro de mim
It's a short circuit inside me
Que explode no peito quando eu afim
That explodes in my chest when I'm into you
Meu amor, esse amor que balança você
My love, this love that rocks you
Faz a cuca girar, faz o corpo tremer
Makes your mind spin, makes your body tremble
É um curto circuito aqui dentro de mim
It's a short circuit inside me
Que explode no peito quando eu afim
That explodes in my chest when I'm into you
Meu amor, esse amor que balança você
My love, this love that rocks you
Faz a cuca girar, faz o corpo tremer
Makes your mind spin, makes your body tremble
É um curto circuito aqui dentro de mim
It's a short circuit inside me
Que explode no peito quando eu afim, muito afim
That explodes in my chest when I'm into you, really into you
Quem sou eu?
Who am I?





Writer(s): Felipe Silva Pinto, / Claudemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.