Mumuzinho - Fulminante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mumuzinho - Fulminante




Fulminante
Fulminante
Eu amei
I used to love
Nem sempre se calcula o risco mesmo assim
You can't always calculate the risk, but I did it anyway
Eu amei
I used to love
Desperdicei tanto sorriso mas no fim eu chorei
I wasted so many smiles, but in the end I cried
Mas deixa eu chorar, eu posso me virar sozinho
But let me cry, I can handle it alone
Eu sobrevivo sem carinho, pra ninguém me machucar
I can survive without affection, so no one can hurt me
Eu ando desacreditado, o amor passou e fez estrago
I'm disillusioned, love has come and wreaked havoc
E o melhor é me fechar, me fechar
And it's best to close myself off, to close myself off
Ai você vem e me deu proteção
Oh, you came and gave me protection
Baixou minha guarda, mexeu com a emoção
You lowered my guard, you played with my emotions
Tiro fulminante no meu coração
A deadly shot to my heart
era, era
It's over, it's over
O amor quando cerca, não pra correr
When love surrounds you, there's no escape
Pode até ferir mas eu quero viver
It may hurt, but I want to live
Eu corro esse risco se for com você
I'll take that risk if it's with you
era, era o amor
It's over, it's over, love
Eu amei
I used to love
Nem sempre se calcula o risco mesmo assim
You can't always calculate the risk, but I did it anyway
Eu amei
I used to love
Desperdicei tanto sorriso mas no fim eu chorei
I wasted so many smiles, but in the end I cried
Mas deixa eu chorar, eu posso me virar sozinho
But let me cry, I can handle it alone
Eu sobrevivo sem carinho, pra ninguém me machucar
I can survive without affection, so no one can hurt me
Eu ando desacreditado, o amor passou e fez estrago
I'm disillusioned, love has come and wreaked havoc
E o melhor é me fechar, me fechar
And it's best to close myself off, to close myself off
Ai você vem e me deu proteção
Oh, you came and gave me protection
Baixou minha guarda, mexeu com a emoção
You lowered my guard, you played with my emotions
Tiro fulminante no meu coração
A deadly shot to my heart
era, era
It's over, it's over
O amor quando cerca, não pra correr
When love surrounds you, there's no escape
Pode até ferir mas eu quero viver
It may hurt, but I want to live
Eu corro esse risco se for com você
I'll take that risk if it's with you
era, era o amor
It's over, it's over, love
Ai você vem e me deu proteção
Oh, you came and gave me protection
Baixou minha guarda, mexeu com a emoção
You lowered my guard, you played with my emotions
Tiro fulminante no meu coração
A deadly shot to my heart
era, era
It's over, it's over
O amor quando cerca, não pra correr
When love surrounds you, there's no escape
Pode até ferir mas eu quero viver
It may hurt, but I want to live
Eu corro esse risco se for com você
I'll take that risk if it's with you
era, era o amor
It's over, it's over, love
era, era o amor
It's over, it's over, love
Eu amei
I used to love





Writer(s): Lima Alan Luiz Ignacio De, Silva Maxwell Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.