Paroles et traduction Mumuzinho - Tá Frio Lá Fora - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
Tá Frio Lá Fora - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
It's Cold Outside - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
Fica
mais
um
pouco
amor,
tá
frio
lá
fora
Stay
a
little
longer,
my
love,
it's
cold
outside
Teu
corpo
é
meu
cobertor,
pra
que
ir
embora?
Your
body
is
my
blanket,
why
go
away?
Me
dá
teu
olhar
de
mel,
eu
quero
viver
assim
Give
me
your
honeyed
gaze,
I
want
to
live
like
this
Morrendo
de
amor
pro
céu
nos
braços
de
um
querubim
Dying
of
love
for
the
sky
in
the
arms
of
a
cherub
Teu
nome
eternizar
nos
versos
de
uma
canção
e
ainda
te
entregar
meu
coração
To
immortalize
your
name
in
the
verses
of
a
song
and
still
give
you
my
heart
Me
aquece
com
teu
calor,
tá
frio
lá
fora
Warm
me
with
your
heat,
it's
cold
outside
Eu
gosto
do
teu
sabor,
você
me
devora
I
like
your
taste,
you
devour
me
Me
diz
pra
que
acordar?
De
um
sonho
real
demais
Tell
me
why
wake
up?
From
a
dream
that's
too
real
Gostoso
é
sentir
prazer,
do
jeito
que
a
gente
faz
It's
nice
to
feel
pleasure,
the
way
we
do
Deita
aqui,
é
tempo
de
amar
Lie
down
here,
it's
time
to
love
Deita
aqui,
não
deixa
esfriar
nosso
amor
Lie
down
here,
don't
let
our
love
cool
down
Se
entrega
de
vez
pra
mim,
que
a
noite
não
vai
ter
fim.
Surrender
to
me
completely,
because
the
night
will
never
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Cruz, Mauricao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.