Mumuzinho - Uma Noite 5 Estrelas - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mumuzinho - Uma Noite 5 Estrelas - Ao Vivo




Uma Noite 5 Estrelas - Ao Vivo
A 5-Star Night - Live
eu e você ouvindo o mar batendo
Just you and I, listening to the crashing waves
O clima tava lindo pra fazer amor
The atmosphere was perfect for making love
O clima tava lindo pra fazer amor
The atmosphere was perfect for making love
Beijos e abraços
Kisses and hugs
A gente se envolvendo
We're getting intimate
O clima tava lindo pra fazer amor
The atmosphere was perfect for making love
O clima tava lindo pra fazer amor
The atmosphere was perfect for making love
Eu tava te devendo uma noite cinco estrelas
I owe you a 5-star night
Mas cinco ainda é pouco pro tamanho dessa paixão
But 5 is still too little for the size of this passion
Então olha pro céu que eu te ofereço
So look up at the sky, I offer you
Toda essa constelação, constelação, constelação
This whole constellation, constellation, constellation
Agora fecha os olhos que esse sonho é real
Now close your eyes, this dream is real
Vamos curtir e deixar tudo acontecer
Let's just enjoy ourselves and let it all happen
No balanço das ondas
To the rhythm of the waves
termina bem depois que o sol nascer
It only ends when the sun rises
Cenário a luz da lua
A moonlit scene
Mar de areia a nossa cama
Sandy sea as our bed
A gente se ama
We love each other
A gente se ama
We love each other
A gente se ama, ama
We love each other, love each other
Linda sereia nua
Beautiful mermaid in the nude
Faz meu corpo arder em chamas
Makes my body burn with passion
A gente se ama
We love each other
A gente se ama
We love each other
A gente se ama, ama
We love each other, love each other
Eu tava te devendo uma noite cinco estrelas
I owe you a 5-star night
Mas cinco ainda é pouco pro tamanho dessa paixão
But 5 is still too little for the size of this passion
Então olha pro céu que eu te ofereço
So look up at the sky, I offer you
Toda essa constelação, constelação, constelação
This whole constellation, constellation, constellation
Agora fecha os olhos que esse sonho é real
Now close your eyes, this dream is real
Vamos curtir e deixar tudo acontecer
Let's just enjoy ourselves and let it all happen
No balanço das ondas
To the rhythm of the waves
termina bem depois que o sol nascer
It only ends when the sun rises
Cenário a luz da lua
A moonlit scene
Mar de areia a nossa cama
Sandy sea as our bed
A gente se ama
We love each other
A gente se ama
We love each other
A gente se ama, ama
We love each other, love each other
Linda sereia nua
Beautiful mermaid in the nude
Faz meu corpo arder em chamas
Makes my body burn with passion
A gente se ama
We love each other
A gente se ama
We love each other
A gente se ama, ama
We love each other, love each other
Cenário a luz da lua
A moonlit scene
Mar de areia a nossa cama
Sandy sea as our bed
A gente se ama
We love each other
A gente se ama
We love each other
A gente se ama, ama
We love each other, love each other
Linda sereia nua
Beautiful mermaid in the nude
Faz meu corpo arder em chamas
Makes my body burn with passion
A gente se ama
We love each other
A gente se ama
We love each other
A gente se ama, ama
We love each other, love each other
eu e você ouvindo o mar batendo
Just you and I, listening to the crashing waves
O clima tava lindo pra fazer
The atmosphere was perfect for making





Writer(s): Andre Renato, Rhuan Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.