MUNA - Everything - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MUNA - Everything




Everything
Всё
I saw a beautiful girl on the street
Я видела красивую девушку на улице,
She looked nothing like me, I think
Она совсем не была похожа на меня, кажется.
But I wanted to call you
Но я хотела позвонить тебе
And tell you about
И рассказать тебе о том,
The way that her hair got caught in her mouth
Как её волосы попали ей в рот.
I saw the wing of a bird on the road
Я видела крыло птицы на дороге.
It was early, I was walking alone
Было рано, я гуляла одна.
And I found it lovely
И я нашла это прекрасным
And I found it sad
И я нашла это грустным.
I don't know how you'd find it but I wanted to ask
Не знаю, как бы ты это воспринял, но я хотела спросить.
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you
Всё связано с тобой.
And at the bar, on TV
И в баре, по телевизору
They were talking about the casualties
Говорили о жертвах.
Four hundred and counting
Четыреста, и счёт продолжается.
And my only question
И мой единственный вопрос
Was, how would you feel if one was me?
Был: что бы ты чувствовал, если бы одной из них была я?
Would you wish we made love again?
Ты бы хотел, чтобы мы снова занялись любовью?
Would you want to revisit the marks on my skin?
Ты бы хотел снова увидеть следы на моей коже?
'Cause the world could be burning
Ведь мир может гореть,
And all I'd be thinking is
А я буду думать только о том,
How are you doing, baby?
Как твои дела, милый?
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you
Всё связано с тобой.
I'm sorry to be so serious
Прости, что я такая серьёзная.
I know you don't like my long face
Я знаю, тебе не нравится моё вытянувшееся лицо.
I am only here to tell you
Я здесь только для того, чтобы сказать тебе,
That I am eviscerated
Что я опустошена.
I'm sorry to be so serious
Прости, что я такая серьёзная.
I know you can't stand me this way
Я знаю, ты терпеть меня не можешь такой.
But I took hope and have desire
Но у меня есть надежда и желание.
You are a wildfire and I'm standing in the rain
Ты лесной пожар, а я стою под дождём.
After everything, everything, everything, everything, everything, everything
После всего, всего, всего, всего, всего, всего
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you to me (about you to me)
Всё для меня связано с тобой (связано с тобой).
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you
Всё связано с тобой.
Everything's about you to me
Всё для меня связано с тобой.
Everything's about you
Всё связано с тобой.





Writer(s): Josette Maskin, Catherine Gavin, Naomi Mcpherson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.