MUNA - Number One Fan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MUNA - Number One Fan




Number One Fan
Самый преданный фанат
So I heard the bad news
Итак, я слышала плохие новости
Nobody likes me and I'm gonna die alone
Меня никто не любит, и я умру в одиночестве
In my bedroom
В своей спальне
Looking at strangers on my telephone
Разглядывая незнакомцев в телефоне
Well, wouldn't you
Ну, разве ты не хотел бы,
Wouldn't you like if I believed those words?
Разве ты не хотел бы, чтобы я поверила этим словам?
If I'm born to lose
Если я рождена проигрывать,
I'll never try and I will never learn, but
Я никогда не буду пытаться и никогда не научусь, но
I've been looking at myself in the mirror saying
Я смотрю на себя в зеркало и говорю:
Don't leave me now
Не оставляй меня сейчас
Don't leave me now
Не оставляй меня сейчас
I've been looking at myself in the mirror saying
Я смотрю на себя в зеркало и говорю:
Don't leave me now
Не оставляй меня сейчас
And I turn around like
И я оборачиваюсь, будто
Oh my god, like
Боже мой, будто
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
So iconic like, big, like, stan, like
Такая культовая, такая важная, такая одержимая, будто
I would give my life
Я бы отдала жизнь,
Just to hold your hand
Только бы подержать тебя за руку
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
I'm your number one, number one fan
Я твой самый преданный, самый преданный фанат
So here's the bad news
Итак, вот плохие новости:
I'm coming for everyone and I'm coming on strong
Я иду за всеми, и я иду уверенно
New hair and new shoes
Новая прическа и новые туфли
Yeah I get what I like because I do what I want
Да, я получаю то, что мне нравится, потому что я делаю то, что хочу
I've been looking at myself in the mirror saying
Я смотрю на себя в зеркало и говорю:
Don't leave me now
Не оставляй меня сейчас
Don't leave me now
Не оставляй меня сейчас
I've been looking at myself in the mirror saying
Я смотрю на себя в зеркало и говорю:
I won't leave you now
Я не оставлю тебя сейчас
And I turn around like
И я оборачиваюсь, будто
Oh my god, like
Боже мой, будто
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
So iconic like, big, like, stan, like
Такая культовая, такая важная, такая одержимая, будто
I would give my life
Я бы отдала жизнь,
Just to hold your hand
Только бы подержать тебя за руку
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
I'm your number one, number one fan
Я твой самый преданный, самый преданный фанат
Number one, number one
Самый преданный, самый преданный
Number one, number one
Самый преданный, самый преданный
In the thick of it
В самой гуще событий
Will you stick up for me?
Заступишься ли ты за меня?
In the thick of it
В самой гуще событий
Are you gonna believe that I can do it?
Поверишь ли ты, что я могу это сделать?
Love me in the way that only you can
Люби меня так, как только ты можешь
Be my number one, number one
Будь моим самым преданным, самым преданным
Oh my God, like
Боже мой, будто
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
So iconic like, big, like, stan, like
Такая культовая, такая важная, такая одержимая, будто
I would give my life
Я бы отдала жизнь,
Just to hold your hand
Только бы подержать тебя за руку
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
I'm your number one, number one fan
Я твой самый преданный, самый преданный фанат
Oh my God, like
Боже мой, будто
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
So iconic like, big, like, stan, like
Такая культовая, такая важная, такая одержимая, будто
I would give my life
Я бы отдала жизнь,
Just to hold your hand
Только бы подержать тебя за руку
I'm your number one fan
Я твой самый преданный фанат
I'm your number one, number one fan
Я твой самый преданный, самый преданный фанат
Number one, number one
Самый преданный, самый преданный
Number one, number one
Самый преданный, самый преданный





Writer(s): Naomi Mcpherson, Josette Leigh Maskin, Catherine Hope Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.