Munchie Squad feat. Chelsea Collins - No Sleep - traduction des paroles en allemand

No Sleep - Chelsea Collins , Munchie Squad traduction en allemand




No Sleep
Kein Schlaf
VERS 1
STROPHE 1
We're all alone now
Wir sind jetzt ganz allein
The sun is going down and the party's over
Die Sonne geht unter und die Party ist vorbei
Got me fadin' away while i'm waitin' for more caus'
Ich schwinde dahin, während ich auf mehr warte, denn
You give me all i need
Du gibst mir alles, was ich brauche
A lil' bit of love and a whole lotta heat
Ein bisschen Liebe und ganz viel Hitze
Yeah you give me all i need
Yeah, du gibst mir alles, was ich brauche
When i'm up all night and i can't get no
Wenn ich die ganze Nacht wach bin und keinen [Schlaf] kriege
Ok baby
Okay Baby
I'm tryin
Ich versuch's
Don't keep me hangin' on the line 'caus I'm dying
Lass mich nicht an der Strippe hängen, denn ich sterbe
I need you - to need me - so call me
Ich brauche dich - dass du mich brauchst - also ruf mich an
BREAK
PAUSE
Baby i can get no sleep
Baby, ich krieg' keinen Schlaf
So late in the night
So spät in der Nacht
'Caus maybe we should get no sleep
Denn vielleicht sollten wir keinen Schlaf kriegen
Come over tonight
Komm heute Nacht rüber
Baby i can get no sleep
Baby, ich krieg' keinen Schlaf
Will i be alright
Werde ich klarkommen
'Caus maybe we should get no sleep
Denn vielleicht sollten wir keinen Schlaf kriegen
Come over tonight
Komm heute Nacht rüber
PRE-CHORUS
PRE-CHORUS
We get no sleep tonight in my room
Wir kriegen heute Nacht keinen Schlaf in meinem Zimmer
Just you and i there'll be no talkin'
Nur du und ich, es wird kein Gerede geben
'Caus we're talkin' way too much
Denn wir reden viel zu viel
(Baby i can get no)
(Baby, ich krieg' keinen)
DROP
DROP
Baby i can get no
Baby, ich krieg' keinen
No talkin, talkin, talkin
Kein Gerede, Gerede, Gerede
Baby i can get no
Baby, ich krieg' keinen
No sleep
Keinen Schlaf
VERS 2
STROPHE 2
Just like we're seventeen
Genau wie als wir siebzehn waren
The taste of you feels like something new to me
Dein Geschmack fühlt sich für mich wie etwas Neues an
On the tip of my tongue got me up on your run
Auf meiner Zungenspitze, hast mich auf deiner Spur
You lead the way to go
Du zeigst den Weg
In different direction and i always end at the same old road
In verschiedene Richtungen und ich lande immer auf derselben alten Straße
But you are rollin' way too slow
Aber du rollst viel zu langsam
I'm alone
Ich bin allein
BREAK
PAUSE
Baby i can get no sleep
Baby, ich krieg' keinen Schlaf
So late in the night
So spät in der Nacht
'Caus maybe we should get no sleep
Denn vielleicht sollten wir keinen Schlaf kriegen
Come over tonight
Komm heute Nacht rüber
Baby i can get no sleep
Baby, ich krieg' keinen Schlaf
Will i be alright
Werde ich klarkommen
'Caus maybe we should get no sleep
Denn vielleicht sollten wir keinen Schlaf kriegen
Come over tonight
Komm heute Nacht rüber
PRE-CHORUS
PRE-CHORUS
Baby i can get no sleep tonight in my room
Baby, ich krieg' heute Nacht keinen Schlaf in meinem Zimmer
Just you and i there'll be no talkin'
Nur du und ich, es wird kein Gerede geben
'Caus we're talkin' way too much
Denn wir reden viel zu viel
(Baby i can get no)
(Baby, ich krieg' keinen)
DROP
DROP
Baby i can get no
Baby, ich krieg' keinen
No talkin, talkin, talkin
Kein Gerede, Gerede, Gerede
Baby i can get no, get no
Baby, ich krieg' keinen, krieg keinen
No sleep
Keinen Schlaf
'Caus you give me all i need
Denn du gibst mir alles, was ich brauche
A lil' bit of love and a whole lotta heat
Ein bisschen Liebe und ganz viel Hitze
You give me all i need
Du gibst mir alles, was ich brauche
When i'm up all night and i can get no
Wenn ich die ganze Nacht wach bin und keinen [Schlaf] kriegen kann
Ok baby I'm tryin
Okay Baby, ich versuch's
Don't keep me hangin' on the line 'caus I'm dying
Lass mich nicht an der Strippe hängen, denn ich sterbe
I need you - to need me - don't leave me
Ich brauche dich - dass du mich brauchst - verlass mich nicht
DROP
DROP
Baby i can get no sleep
Baby, ich krieg' keinen Schlaf
So late in the night
So spät in der Nacht
'Caus maybe we should get no sleep
Denn vielleicht sollten wir keinen Schlaf kriegen
Come over tonight
Komm heute Nacht rüber
Baby i can get no sleep
Baby, ich krieg' keinen Schlaf
Will i be alright
Werde ich klarkommen
'Caus maybe we should get no sleep
Denn vielleicht sollten wir keinen Schlaf kriegen
Come over tonight
Komm heute Nacht rüber
(Come over tonight)
(Komm heute Nacht rüber)





Writer(s): Julian Probst, Luca Pivetz, Nicolas Winkler

Munchie Squad feat. Chelsea Collins - No Sleep
Album
No Sleep
date de sortie
23-06-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.