Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
all
alone
now
Wir
sind
jetzt
ganz
allein
The
sun
is
going
down
and
the
party's
over
Die
Sonne
geht
unter
und
die
Party
ist
vorbei
Got
me
fadin'
away
while
i'm
waitin'
for
more
caus'
Ich
schwinde
dahin,
während
ich
auf
mehr
warte,
denn
You
give
me
all
i
need
Du
gibst
mir
alles,
was
ich
brauche
A
lil'
bit
of
love
and
a
whole
lotta
heat
Ein
bisschen
Liebe
und
ganz
viel
Hitze
Yeah
you
give
me
all
i
need
Yeah,
du
gibst
mir
alles,
was
ich
brauche
When
i'm
up
all
night
and
i
can't
get
no
Wenn
ich
die
ganze
Nacht
wach
bin
und
keinen
[Schlaf]
kriege
Don't
keep
me
hangin'
on
the
line
'caus
I'm
dying
Lass
mich
nicht
an
der
Strippe
hängen,
denn
ich
sterbe
I
need
you
- to
need
me
- so
call
me
Ich
brauche
dich
- dass
du
mich
brauchst
- also
ruf
mich
an
Baby
i
can
get
no
sleep
Baby,
ich
krieg'
keinen
Schlaf
So
late
in
the
night
So
spät
in
der
Nacht
'Caus
maybe
we
should
get
no
sleep
Denn
vielleicht
sollten
wir
keinen
Schlaf
kriegen
Come
over
tonight
Komm
heute
Nacht
rüber
Baby
i
can
get
no
sleep
Baby,
ich
krieg'
keinen
Schlaf
Will
i
be
alright
Werde
ich
klarkommen
'Caus
maybe
we
should
get
no
sleep
Denn
vielleicht
sollten
wir
keinen
Schlaf
kriegen
Come
over
tonight
Komm
heute
Nacht
rüber
We
get
no
sleep
tonight
in
my
room
Wir
kriegen
heute
Nacht
keinen
Schlaf
in
meinem
Zimmer
Just
you
and
i
there'll
be
no
talkin'
Nur
du
und
ich,
es
wird
kein
Gerede
geben
'Caus
we're
talkin'
way
too
much
Denn
wir
reden
viel
zu
viel
(Baby
i
can
get
no)
(Baby,
ich
krieg'
keinen)
Baby
i
can
get
no
Baby,
ich
krieg'
keinen
No
talkin,
talkin,
talkin
Kein
Gerede,
Gerede,
Gerede
Baby
i
can
get
no
Baby,
ich
krieg'
keinen
Just
like
we're
seventeen
Genau
wie
als
wir
siebzehn
waren
The
taste
of
you
feels
like
something
new
to
me
Dein
Geschmack
fühlt
sich
für
mich
wie
etwas
Neues
an
On
the
tip
of
my
tongue
got
me
up
on
your
run
Auf
meiner
Zungenspitze,
hast
mich
auf
deiner
Spur
You
lead
the
way
to
go
Du
zeigst
den
Weg
In
different
direction
and
i
always
end
at
the
same
old
road
In
verschiedene
Richtungen
und
ich
lande
immer
auf
derselben
alten
Straße
But
you
are
rollin'
way
too
slow
Aber
du
rollst
viel
zu
langsam
Baby
i
can
get
no
sleep
Baby,
ich
krieg'
keinen
Schlaf
So
late
in
the
night
So
spät
in
der
Nacht
'Caus
maybe
we
should
get
no
sleep
Denn
vielleicht
sollten
wir
keinen
Schlaf
kriegen
Come
over
tonight
Komm
heute
Nacht
rüber
Baby
i
can
get
no
sleep
Baby,
ich
krieg'
keinen
Schlaf
Will
i
be
alright
Werde
ich
klarkommen
'Caus
maybe
we
should
get
no
sleep
Denn
vielleicht
sollten
wir
keinen
Schlaf
kriegen
Come
over
tonight
Komm
heute
Nacht
rüber
Baby
i
can
get
no
sleep
tonight
in
my
room
Baby,
ich
krieg'
heute
Nacht
keinen
Schlaf
in
meinem
Zimmer
Just
you
and
i
there'll
be
no
talkin'
Nur
du
und
ich,
es
wird
kein
Gerede
geben
'Caus
we're
talkin'
way
too
much
Denn
wir
reden
viel
zu
viel
(Baby
i
can
get
no)
(Baby,
ich
krieg'
keinen)
Baby
i
can
get
no
Baby,
ich
krieg'
keinen
No
talkin,
talkin,
talkin
Kein
Gerede,
Gerede,
Gerede
Baby
i
can
get
no,
get
no
Baby,
ich
krieg'
keinen,
krieg
keinen
'Caus
you
give
me
all
i
need
Denn
du
gibst
mir
alles,
was
ich
brauche
A
lil'
bit
of
love
and
a
whole
lotta
heat
Ein
bisschen
Liebe
und
ganz
viel
Hitze
You
give
me
all
i
need
Du
gibst
mir
alles,
was
ich
brauche
When
i'm
up
all
night
and
i
can
get
no
Wenn
ich
die
ganze
Nacht
wach
bin
und
keinen
[Schlaf]
kriegen
kann
Ok
baby
I'm
tryin
Okay
Baby,
ich
versuch's
Don't
keep
me
hangin'
on
the
line
'caus
I'm
dying
Lass
mich
nicht
an
der
Strippe
hängen,
denn
ich
sterbe
I
need
you
- to
need
me
- don't
leave
me
Ich
brauche
dich
- dass
du
mich
brauchst
- verlass
mich
nicht
Baby
i
can
get
no
sleep
Baby,
ich
krieg'
keinen
Schlaf
So
late
in
the
night
So
spät
in
der
Nacht
'Caus
maybe
we
should
get
no
sleep
Denn
vielleicht
sollten
wir
keinen
Schlaf
kriegen
Come
over
tonight
Komm
heute
Nacht
rüber
Baby
i
can
get
no
sleep
Baby,
ich
krieg'
keinen
Schlaf
Will
i
be
alright
Werde
ich
klarkommen
'Caus
maybe
we
should
get
no
sleep
Denn
vielleicht
sollten
wir
keinen
Schlaf
kriegen
Come
over
tonight
Komm
heute
Nacht
rüber
(Come
over
tonight)
(Komm
heute
Nacht
rüber)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Probst, Luca Pivetz, Nicolas Winkler
Album
No Sleep
date de sortie
23-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.