Mundo Chillón - Me Voy a Ver la Tele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mundo Chillón - Me Voy a Ver la Tele




Me Voy a Ver la Tele
TV's on Again
La paz del hogar
A house at peace
Brasero y sofá
Fireplace and couch
Entre el miedo de la gente
Between the fear of the people
Y el hedor del indigente
And the stench of the homeless
Vamos donde va Vicente
Let's go where Vicente's going
Y en nuestra pantalla digital
And on our digital screen
Parece que hay
It seems like there's
Solo un canal
Only one channel
Diez minutos más
Ten more minutes
De publicidad
Of commercials
Cloroformo p'al despierto
Chloroform for the awake
Parches para los no tuertos
Patches for the one-eyed
Gente guapa en los conciertos
Beautiful people at concerts
Exhibiendo su felicidad
Exposing their happiness
Parece que hay
It seems like there's
Solo un canal
Only one channel
Y al salir de casa me entregó el cartero
And when I left the house the mailman handed me
Mensajes de amor para mi dinero
Love letters for my money
Y al doblar la esquina me dijo el chapero
And around the corner the prostitute said to me
Los niños bonitos no pagan dinero
Pretty boys don't pay money
Y al cruzar la calle me dijo el cochero
And when I crossed the street the cabdriver said to me
La próxima vez ni pito ni freno
Next time, no horn or brake
Y al llegar al banco me dijo el banquero
And when I got to the bank the banker said to me
Niños bonitos no ganan dinero
Pretty boys don't make money
Voy a celebrar
I'm going to celebrate
Que hoy a ganado mi equipo
That my team won today
Y me siento mejor tipo
And I feel better like
Para así olvidar
So I can forget
Que yo soy una hipoteca
That I'm a mortgage
Y una vida medio hueca
And a half-empty life
Vamos a bailar
Let's dance
Vamos a cantar
Let's sing
Vamos a pensar
Let's think
Más bien poco
A little less
Más bien poco
A little less
Y hoy
And today
Parece que hay
It seems like there's
Solo un canal
Only one channel
Me voy a ver la tele
TV's on again
Me voy a ver la tele
TV's on again
Aquí solo veo gente
Here I only see people
Que no sabe lo que quiere
Who don't know what they want
Yo me voy a ver la tele
I'm going to watch TV
Me voy a ver la tele
TV's on again
Aquí solo veo gente
Here I only see people
Que no sabe lo que quiere
Who don't know what they want
Cuando gritas
When you scream
Cuando sientes
When you feel
Cuando callas
When you're silent
Cuando mientes
When you lie
Cuando curas
When you heal
Cuando hieres
When you hurt
Cuando matas
When you kill
Y cuando mueres
And when you die
Me voy a ver la tele
TV's on again
Me voy a ver la tele
TV's on again
Aquí solo veo gente
Here I only see people
Que no sabe lo que quiere
Who don't know what they want
Yo me voy a ver la tele
I'm going to watch TV
Me voy a ver la tele
TV's on again
Aquí solo veo gente
Here I only see people
Que no sabe lo que quiere
Who don't know what they want
Siento ruido
I feel the noise
Siente gente
Feel the people
Siento quince
Feel fifteen
Siento veinte
Feel twenty
Siento treinta
Feel thirty
Siento ochenta
Feel eighty
Vamos a bailar
Let's dance
Vamos a cantar
Let's sing
Vamos a pensar
Let's think
Más bien poco
A little less
Más bien poco
A little less
Y hoy
And today
Parece que hay
It seems like there's
Solo un canal
Only one channel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.