Mundo Chillón - Mejor Soñar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mundo Chillón - Mejor Soñar




Mejor Soñar
Dreaming Better
Paso la vida entera
I spend my entire life
En una carretera
On a highway
Y no la paso junto a ti.
And I don't spend it next to you.
Y mientras todo pasa
And while everything happens
Tan lejos de casa
So far from home
Presiento que te presentí.
I have a feeling I've met you before.
Lejos del calor
Far from the warmth
Pierdo mi valor
I lose my courage
Voy viendo pasar a los fantasmas.
I watch the ghosts go by.
Y los dejo entrar
And I let them in
En la habitación que ahora
In the room that now
ya no puedes llenar
You can no longer fill
Y cada vez, se me da mejor soñar.
And every time, I get better at dreaming.
Y cuando he regresado
And when I have returned
Despierto a tu lado
I wake up next to you
En el hogar que ya viví
In the home where I already lived
Caliente y relajado
Warm and relaxed
Mi cara en tu costado
My face on your side
Mi mente ya no sigue aquí.
My mind is no longer here.
Necesito ir
I need to go
No puedo fingir
I can't pretend
Convertir mi casa en un camino.
To turn my home into a road.
Y volverlo a andar
And walk it again
Para echarte de menos
To miss you
Cuando sepa que no estás.
When I know you're not there.
Y cada vez, se me da mejor soñar.
And every time, I get better at dreaming.
Necesito ir
I need to go
No puedo fingir
I can't pretend
Convertir mi casa en un camino.
To turn my home into a road.
Y volverlo a andar
And walk it again
Para echarte de menos
To miss you
Cuando sepa que no estás.
When I know you're not there.
Y cada vez, se me da mejor soñar.
And every time, I get better at dreaming.





Writer(s): Pedro Chillón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.