Mundo Livre S/A - A bola do jogo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mundo Livre S/A - A bola do jogo




A bola do jogo
The Ball of the Game
Olha, olha, olha
Look, look, look
Olha, olha, olha
Look, look, look
Olha
Look
Meu olhar mais fundo
My gaze deepens
Entra, entra, entra
Come in, come in, come in
Entra, entra, entra
Come in, come in, come in
Senta
Sit down
Bem-vinda ao novo mundo
Welcome to the new world
Minhas pernas são bastante fortes
My legs are quite strong
Como as de todo trabalhador
Like those of every worker
Meus braços são de aço
My arms are made of steel
Como os de todo operário
Like those of every factory worker
Mas como dizia um velho casca
But as an old man once said
A merda dos trabalhadores é sua alma inútil
The shit of workers is their useless soul
Eu tenho uma alma que é feita de sonhos
I have a soul that is made of dreams
Mas como dizia um velho casca
But as an old man once said
A alma de um trabalhador
The soul of a worker
A alma de um trabalhador
The soul of a worker
A alma de um trabalhador
The soul of a worker
É como um carro velho, trabalho
Is like an old car, it's just a pain in the neck
trabalho
It's just a pain in the neck
Tira, tira, tira
Take off, take off, take off
Tira, tira, tira
Take off, take off, take off
Deixa
Leave
Não apaga o meu fogo
Don't put out my fire
Suba, suba, suba
Climb, climb, climb
Suba, suba, suba
Climb, climb, climb
Gira, gira linda
Spin, spin my dear
É a bola do jogo
It's the ball of the game
A bola do jogo
The ball of the game
A bola do jogo
The ball of the game
Sou um trabalhador, sou sim
I'm a worker, yes I am
Tenho uma alma (pois tenho uma alma)
I have a soul (because I have a soul)
Que deseja e sonha (que deseja e sonha)
That desires and dreams (that desires and dreams)
Deseja e sonha
Desires and dreams
Deseja e sonha (que deseja e sonha)
Desires and dreams (that desires and dreams)
Um trabalhador? Sou sim
A worker? Yes I am
Pois tenho uma alma
Because I have a soul
Que deseja e sonha
That desires and dreams
Deseja e sonha
Desires and dreams





Writer(s): Zero Quatro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.