Paroles et traduction Mundo Livre S/A - Mexe Mexe - Ao Vivo
Mexe Mexe - Ao Vivo
Shake It, Shake It - Live
Por
que
a
arte
de
mexer
vem
desde
os
tempos
da
pedra
lascada
'Cause
the
art
of
shaking
goes
way
back
to
the
Stone
Age
Todo
mundo
mexia,
todo
mundo
requebrava
Everyone
shook
it,
everyone
swayed
Todo
mundo
sacudia,
todo
mundo
balançava
Everyone
shook
it,
everyone
swung
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Quando
você
para
de
brincar
de
mexer
When
you
stop
playing
around
and
shaking
it
Você
envelhece
(lhece)
You'll
grow
old
(old)
A
sua
barba
cresce
(cresce)
Your
beard
will
grow
(grow)
Quando
você
para
de
brincar
de
mexer
When
you
stop
playing
around
and
shaking
it
O
seu
amor
desaparece
(ece)
Your
love
will
disappear
(sap)
Quando
você
para
de
brincar
e
mexer
When
you
stop
playing
around
and
shaking
it
Seu
coração
ao
invés
de
bater
padece
(dece)
Your
heart
will
wither
instead
of
beat
(weak)
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Irmã,
irmão
Sister,
brother
Pare,
pense,
brinque
e
mexa
Stop,
think,
play,
and
shake
it
Irmã,
irmão
Sister,
brother
Pare,
pense,
brinque
e
mexa
Stop,
think,
play,
and
shake
it
Pois
a
vida
é
bela
'Cause
life
is
beautiful
Tem
gente
que
não
sabe
mexer
e
brincar
com
ela
There
are
those
who
don't
know
how
to
shake
it
and
play
with
it
Pois
a
vida
é
bela
'Cause
life
is
beautiful
Tem
gente
que
não
sabe
mexer
e
brincar
com
ela
There
are
those
who
don't
know
how
to
shake
it
and
play
with
it
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
(vem
mexer)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
(come
and
shake
it)
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
(vem
mexer)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
(come
and
shake
it)
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
(vem
mexer)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
(come
and
shake
it)
Mexe,
mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Foi
aos
12
anos,
em
74
It
was
when
I
was
12,
in
'74
Ouvindo
aquele
balanço
matrero
da
Tábua
de
Esmeraldas,
Jorge
Ben
Listening
to
that
sly
beat
of
Tábua
de
Esmeraldas,
Jorge
Ben
Comecei
a
chacoalhar
um
violãozinho
e
não
parei
nunca
mais...)
I
started
strumming
a
little
guitar
and
never
stopped...)
Mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Mexe,
mexe,
mexe
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ben Jor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.