Paroles et traduction Mundo Livre S/A - Pastilhas Coloridas - Ao Vivo
Pastilhas Coloridas - Ao Vivo
Цветные таблетки - Вживую
Quando
eu
vim
parar
na
Ilha
Grande
Когда
я
приехал
на
Ilha
Grande,
Meu
prédio
era
o
only
one
Мой
дом
был
единственным.
Mas
uns
moleques
já
transavam
Но
некоторые
парни
уже
торговали
Pastilhas
coloridas
Цветными
таблетками.
Nossos
campos
de
pelada
de
repente
sumindo
Наши
футбольные
поля
вдруг
исчезли,
E
as
mesadas
diminuindo
И
карманные
деньги
уменьшились,
Nossos
pais
na
pressão
Родители
под
давлением,
Desemprego
em
massa
Массовая
безработица.
A
vizinhança
gravando
direto
Соседи
постоянно
смотрят,
E
a
marcação
cerrada
И
плотная
опека
Dos
prestativos
От
услужливых,
Mas
nem
sempre
gentis
homens
da
lei
Но
не
всегда
добрых,
служителей
закона.
Amigos
nas
farmácias
Друзья
в
аптеках,
E
quando
a
erva
faltava
И
когда
трава
заканчивалась,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
As
verdes
valem
dez
Зелёные
стоят
десять,
As
amarelas
oito
Жёлтые
- восемь,
As
brancas
valem
cinco
Белые
стоят
пять,
Mas
se
dá
bem
quem
tem
azul
Но
повезло
тому,
у
кого
есть
синие.
(Quem
tem
azul
tem
tudo)
(У
кого
есть
синие,
есть
всё.)
Os
ratos
engordando
dia
a
dia
Крысы
толстеют
день
ото
дня,
Com
os
nossos
sonhos
podres
Пожирая
наши
гнилые
мечты,
E
a
gente
inventando
regras
А
мы
придумываем
правила,
Pra
sobreviver
na
Ilha
Grande
Чтобы
выжить
на
Ilha
Grande,
Pois
o
continente
parecia
muito
longe
Ведь
континент
казался
таким
далёким,
E
talvez
não
houvesse
lugar
pra
nós
И,
возможно,
для
нас
не
было
места
No
mundo
livre
В
свободном
мире.
Amigos
nas
farmácias
Друзья
в
аптеках,
E
quando
a
erva
faltava
И
когда
трава
заканчивалась,
Quem
se
importava
com
a
origem
Кого
волновало
происхождение,
Quem
se
importava
com
o
princípio
Кого
волновал
принцип,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
Ninguém
ligava
pra
procedência
Никого
не
волновало
происхождение,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Rodrigues Montenegro, Tony Rodrigues Montenegro, Fabio Rodrigues Montenegro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.