Paroles et traduction Mundo Livre S/A - Pastilhas Coloridas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pastilhas Coloridas
Цветные таблетки
Os
sonhos
murcham
Мечты
вянут,
Feito
maracujá
velho
Как
старый
маракуйя.
Quando
eu
vim
para
na
Ilha
Grande
Когда
я
приехал
на
Илья-Гранди,
Meu
prédio
era
o
only
one
da
rua
Мой
дом
был
единственным
на
улице,
Mas
uns
moleques
já
brincavam
de
trocar
Но
пацаны
уже
играли,
Pastilhas
coloridas
Меняясь
цветными
таблетками.
Quando
eu
vim
para
na
Ilha
Grande
Когда
я
приехал
на
Илья-Гранди,
Meu
prédio
era
o
only
one
Мой
дом
был
единственным,
Mas
uns
moleques
já
jogavam
Но
пацаны
уже
играли,
Pastilhas
coloridas
Меняясь
цветными
таблетками.
Nossos
campos
de
pelada
de
repente
sumindo
Наши
футбольные
поля
вдруг
исчезли,
E
as
mesadas
diminuindo
И
карманные
деньги
уменьшились.
Nossos
pais
na
pressão
Наши
родители
под
давлением,
Desemprego
em
massa
Массовая
безработица.
A
vizinhança
gravando
direto
Соседи
пасут
всех
подряд,
E
a
marcação
cerrada
И
плотная
опека
Dos
prestativos
От
услужливых,
Mas
nem
sempre
gentis
homens
da
lei
Но
не
всегда
добрых
стражей
порядка.
Amigos
nas
farmácias
Друзья
в
аптеках.
E
quando
a
erva
faltava
И
когда
трава
кончалась,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
As
verdes
valem
dez
Зеленые
стоят
десять,
As
amarelas
oito
Желтые
— восемь,
As
brancas
valem
cinco
Белые
стоят
пять,
Mas
se
dá
bem
quem
tem
azul
Но
повезло
тому,
у
кого
есть
синие.
Quem
azul
tem
tudo
У
кого
синие
— есть
всё.
As
verdes
valem
dez
Зеленые
стоят
десять,
As
amarelas
oito
Желтые
— восемь,
As
brancas
valem
cinco
Белые
стоят
пять,
Mas
se
dá
bem
quem
tem
azul
Но
повезло
тому,
у
кого
есть
синие.
Quem
azul
tem
tudo
У
кого
синие
— есть
всё.
Os
ratos
engordando
dia-a-dia
Крысы
жиреют
день
ото
дня
Com
os
nossos
sonhos
podres
На
наших
гнилых
мечтах,
E
a
gente
inventando
regras
А
мы
придумываем
правила,
Pra
sobreviver
na
Ilha
Grande
Чтобы
выжить
на
Илья-Гранди.
Pois
o
continente
parecia
muito
longe,
muito
longe
Ведь
континент
казался
таким
далеким,
таким
далеким,
E
talvez
não
houvesse
lugar
pra
nós
И,
возможно,
для
нас
не
было
места
No
mundo
livre
В
свободном
мире.
E
talvez
não
houvesse
lugar
pra
nós
И,
возможно,
для
нас
не
было
места
No
mundo
livre
В
свободном
мире.
Amigos
nas
farmácias
Друзья
в
аптеках.
E
quando
a
erva
faltava
И
когда
трава
кончалась,
Quem
se
importava
Кого
волновало,
Quem
se
importava
Кого
волновало,
Com
o
princípio
С
чего
всё
началось?
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
Ninguém
ligava
pra
procedência
(qualquer
droga
era
boa)
Никого
не
волновало
происхождение
(любой
наркотик
был
хорош),
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
Ninguém
se
importava
com
a
origem
(qualquer
droga
era
boa)
Никого
не
волновало
происхождение
(любой
наркотик
был
хорош),
Ninguém
se
importava
com
o
princípio
(qualquer
droga
era
boa)
Никого
не
волновало
начало
(любой
наркотик
был
хорош).
Amigos
nas
farmácias
(qualquer
droga
era
boa)
Друзья
в
аптеках
(любой
наркотик
был
хорош),
E
quando
a
erva
faltava
(qualquer
droga
era
boa)
И
когда
трава
кончалась
(любой
наркотик
был
хорош),
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
Amigos
nas
farmácias
(qualquer
droga
era
boa)
Друзья
в
аптеках
(любой
наркотик
был
хорош),
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Ninguém
se
importava
com
a
procedência
(qualquer
droga
era
boa)
Никого
не
волновало
происхождение
(любой
наркотик
был
хорош),
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош,
Qualquer
droga
era
boa
Любой
наркотик
был
хорош.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zero Quatro, Fabio Malandragem, Tony Regalia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.