Paroles et traduction Mundo Secreto - Dias de Mudança (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudança,
sentimento
que
falta
cá
dentro
Изменения,
ощущение,
что
сюда
в
отсутствие
Pode
mudar
a
minha
vida
toda
num
momento
Вы
можете
изменить
всю
свою
жизнь
в
то
время
Devia
aproveitar
para
pensar
em
mim
Должен
был
воспользоваться,
чтобы
думать
обо
мне
Deixar
de
ser
aquele
puto,
deixar
de
ser
assim
Перестать
быть
тот,
пьяный,
пусть
будет
так
Mas,
eu
não
quero
eu
quero
e
continuar
Но,
я
не
хочу,
я
хочу
и
впредь
Seguir
o
meu
caminho
do
jeito
que
o
quero
levar
Ниже
мой
путь
так,
что
я
хочу
взять
Tranquilo
na
minha
terra
sem
me
chatear
Тихо
на
моей
земле
без
меня
ссать
Poder
estar
com
o
amigos
e
andar
a
vadiar
Сила
быть
с
друзьями
и
ходить
бездельничать
Chegar
a
casa
com
aquele
cheiro
a
mar
Добраться
до
дома
с
этим
запах
моря,
Não
pensar
em
mais
nada
a
não
ser
no
jantar
Не
думать
ни
о
чем
другом
не
на
ужин
Mas
será
que
faço
bem
ser
a
escolha
certa
Но
разве
я
могу
быть
правильный
выбор
Os
meus
pais
só
me
dizem
que
um
dia
a
vida
aperta
Мои
родители
говорят
мне,
что
в
один
прекрасный
день
жизнь
затягивает
Talvez
sim,
talvez
não,
conforme
a
situação
Может
быть,
да,
а
может
нет,
в
зависимости
от
ситуации
Situação,
só
aparece
decisão,
a
decisão
Ситуации,
появляется
только
решение,
решение
Quem
me
dera
não
ter
que
me
ralar
Если
бы
мне
не
пришлось
меня
решетка
Mas
no
fundo
eu
sei
que
tenho
que
mudar
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
я
должен
изменить
Mudança,
à
dias
era
criança
Изменение,
день
был
ребенком
Mas
a
vida
avança
e
as
vezes
isso
cansa
Но
жизнь
движется
вперед,
и
иногда
это
утомляет
Então
descansa
relaxa
aproveita
Затем
отдыхает
и
расслабляет
использует
Este
som
que
te
traz
a
confiança
Этот
звук,
что
тебе
приносит
доверие
São
ventos
de
sorte
são
brisas
de
morte
Являются
ветры
повезло
стекла
смерти
Dias
de
bafo
ou
chuva
forte
Дней
bafo
или
сильный
дождь
Tudo
muda
nesta
vida
irmão
Все
меняется
в
этой
жизни,
брат
As
folhas
caem
no
Outono
o
sol
brilha
sempre
no
verão
Листья
падают
Осенью
солнце
светит
всегда
летом
Na
primavera
tudo
nasce
no
Inverno
tudo
morre
Весной
все
рождается
Зимой
все
умирает
Enquanto
o
tempo
corre
uma
lágrima
se
escorre
А
время
бежит
слеза,
если
сочится
Ano
a
ano
sinto
que
algo
vai
mudar
Из
года
в
год
я
чувствую,
что
что-то
изменится
Tenho
os
braços
abertos
mas
sempre
medo
de
falhar
Я
распростертыми
объятиями,
но
всегда
страх
потерпеть
неудачу
Será
que
assim
será
que
medo
e
ilusão
Будет,
так
будет,
что
страх
и
иллюзия
Será
que
sigo
os
outros
ou
que
sigo
o
coração
Будет,
что
следую
за
другими,
или,
что
я
следую
сердце
Será
que
canto
em
vão
ou
que
ouves
o
que
eu
digo
Будет,
что
угол,
напрасно
или,
что
слышишь,
что
я
говорю
Serás
amigo,
ou
inimigo,
perigo
Ты
будешь,
друг
или
враг,
опасность
Calma,
pois
tudo
muda
Спокойствие,
ибо
все
меняется
Estarei
por
aqui
sempre
que
quiseres
ajuda
Я
буду
здесь
всегда,
что
хочешь
справка
Tem
calma,
pois
tudo
muda
Тихо,
потому
что
все
меняется
Estarei
por
aqui
sempre
que
quiseres
ajuda
Я
буду
здесь
всегда,
что
хочешь
справка
Um
dia
tudo
muda
um
dia
tudo
vai
mudar
В
один
прекрасный
день
все
меняется,
в
один
день
все
изменится
Há
dias
que
não
voltam
mais
mas
que
ficam
pra
guardar
Есть
дни,
которые
не
вернутся
но
находятся
ведь
сохранить
Sento
me
no
sofá
depois
de
um
dia
atribulado
Сижу
я
на
диване
после
напряженного
дня
Encosto
me
para
trás
suspirando
de
cansaço
Спинка
меня
обратно,
вздыхая
от
усталости
Numa
folha
escrevo
versos
sobre
o
dia
que
passou
На
одном
листе
я
пишу
стихи
о
том,
как
он
провел
день,
E
versos
são
riscados
quando
sou
o
que
eu
não
sou
И
стихи
поцарапаны,
когда
меня
что
я
не
Esta
na
hora
de
mudar
de
mudar
o
que
há
de
vir
Настало
время
изменить,
изменить
то,
что
придет
Esta
na
hora
de
pensar
e
não
pensar
em
desistir
Настало
время
думать,
а
не
думать
о
том,
сдаваться
Escrever
para
quem,
falar
para
que
Писать
для
тех,
кто,
говорить,
что
Perder
tanto
tempo
se
a
mim
ninguém
me
vê
Терять
столько
времени,
если
меня
никто
не
видит
меня
As
vezes
so
me
apetecem
e
largar
tudo
isto
Иногда
me
so
apetecem
и
бросить
все
это
Voltar
para
a
TV
e
simplesmente
dizer-lhes
isto
Вернуться
к
ТЕЛЕВИЗОРУ
и
просто
сказать
им
это
Mas
será
que
vale
a
pena
voltar
para
trás
Но
стоит
вернуться
назад
Depois
de
tanto
esforço
não
vale
a
pena
rapaz
После
того,
как
столько
усилий
не
стоит,
мальчик
Eu
continuo
em
frente
porque
eu
sei
o
que
eu
quero
Я
продолжаю
дальше,
потому
что
я
знаю,
что
я
хочу
Eu
quero
isto
contínuo
em
frente
porque
quero
mudar
Я
хочу,
чтобы
это
непрерывный
вперед,
потому
что
я
хочу
изменить
Eu
não
desisto
eu
estou
cá
e
a
mudança
então
vira
Я
не
сдаюсь,
я
сюда
и
изменений,
то
поворачивает
Ainda
me
lembro
quando
jogava
basket
no
parque
До
сих
пор
помню,
когда
играл
в
парке
basket
A
bola
girava
de
manha
ate
a
tarde
Мяч
вращался
в
выходные
до
вечера
E
tínhamos
sempre
ocupações
sem
tomar
decisões
И
мы
всегда
профессий
без
принятия
решений
Sem
pensar
numfuturo
carregado
de
questões
Не
думая
numfuturo
загружен
вопросов
As
coisas
mudaram
e
eu
ainda
mudo
Все
изменилось,
и
я
по-прежнему
немой,
O
puto
vai
crescendo
e
tornando-se
mais
adulto
Обозленный
покинуть
будут
расти
и
становится
более
взрослым
Quem
me
dera
que
o
tempo
parasse
agora
Я
хотел
бы,
что
время
остановилось
прямо
сейчас
Dava
tudo
para
voltar
a
boa
nova
Отдавала
все,
чтобы
вернуться
в
хорошей
новой
Ao
dia
em
que
nasceu
o
meu
mundo
secreto
В
день,
когда
родился
мой
тайный
мир
O
nosso
primeiro
concerto
ao
vivo
e
em
directo
Наш
первый
концерт
и
снг
O
tempo
passa
depressa
e
depressa
tudo
muda
Время
проходит
быстро,
и
вскоре
все
меняется
E
tenho
saudades
de
ter
a
gera
toda
junta
И
я
скучаю,
иметь
создает
присоединяется
Hoje
ainda
vou
ao
mesmo
parque
para
jogar
Сегодня
я
все
еще
в
том
же
парке,
чтобы
играть
Sei
que
um
dia
destes
também
isso
vai
mudar
Я
знаю,
что
когда-нибудь
и
это
изменится
Hoje
sou
eu
quem
continua
a
lançar
Сегодня
я,
кто
продолжает
бросать
Mas
amanha
vira
alguém
para
ocupar
o
meu
lugar
Но
завтра,
оказывается
кто-то,
чтобы
занять
мое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mundo secreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.