Mundy. - Love & Confusion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mundy. - Love & Confusion




Lying in an alley in the back of my mind,
Лежа в переулке на задворках моего сознания,
I'm wonderin' if you might leave me behind,
Мне интересно, можешь ли ты оставить
I hope you don't feel you've been used,
Меня здесь, Надеюсь, ты не чувствуешь, что тебя использовали.
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не была так влюблена и так сбита с толку.
You're in the east getting away
Ты на востоке, уходишь.
And i'm in the west being lead astray,
А я на Западе сбиваюсь с пути,
In a dirty old bar i'm getting boozed,
В грязном Старом Баре напиваюсь.
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не была так влюблена и так сбита с толку.
So in love, so in love and so confused
Так влюблен, так влюблен и так смущен.
I've never been so in love or so confused
Я никогда не была так влюблена и так сбита с толку.
An offer's been made, i smell a rat,
Предложение сделано, я чую крысу.
Lucifer in a cowgirl hat,
Люцифер в ковбойской шляпе.
If your heart's with me show me the clues,
Если твое сердце со мной, покажи мне ключи,
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не был так влюблен или так сбит с толку.
So in love, so in love and so confused
Так влюблен, так влюблен и так смущен.
I'm in the air now and the moon's on wing
Теперь я в воздухе, и Луна на крыльях.
And i can't think about anything
И я не могу ни о чем думать.
Else but where you have cruised,
В другом месте, но там, где ты путешествовал,
I've never been so in love or so confused
Я никогда не был так влюблен или так сбит с толку.
Now it's down to baggage to collect my case
Теперь дело за багажом, чтобы забрать мой чемодан.
And i hope to see a happy face,
И я надеюсь увидеть счастливое лицо,
Standing there in her indian shoes,
Стоя там в ее индийских туфлях,
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не был так влюблен и так смущен.
So in love, so in love and so confused
Так влюблен, так влюблен и так смущен.
I've never been so in love or so confused
Я никогда не была так влюблена и так сбита с толку.





Writer(s): Edmund Enright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.