Mundy. - Love & Confusion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mundy. - Love & Confusion




Love & Confusion
Любовь и смятение
Lying in an alley in the back of my mind,
Лежу в переулке в глубине своего разума,
I'm wonderin' if you might leave me behind,
И думаю, не оставишь ли ты меня позади,
I hope you don't feel you've been used,
Надеюсь, ты не чувствуешь себя использованной,
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не был так влюблен и так сбит с толку.
You're in the east getting away
Ты на востоке, сбегаешь прочь,
And i'm in the west being lead astray,
А я на западе, сбиваюсь с пути,
In a dirty old bar i'm getting boozed,
В грязном старом баре я напиваюсь,
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не был так влюблен и так сбит с толку.
So in love, so in love and so confused
Так влюблен, так влюблен и так сбит с толку,
I've never been so in love or so confused
Я никогда не был так влюблен и так сбит с толку.
An offer's been made, i smell a rat,
Предложение сделано, я чую неладное,
Lucifer in a cowgirl hat,
Люцифер в ковбойской шляпе,
If your heart's with me show me the clues,
Если твое сердце со мной, дай мне знать,
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не был так влюблен и так сбит с толку.
So in love, so in love and so confused
Так влюблен, так влюблен и так сбит с толку,
I'm in the air now and the moon's on wing
Я теперь в воздухе, и луна на крыле,
And i can't think about anything
И я не могу думать ни о чем,
Else but where you have cruised,
Кроме как о том, куда ты уплыла,
I've never been so in love or so confused
Я никогда не был так влюблен и так сбит с толку.
Now it's down to baggage to collect my case
Теперь я иду за багажом, чтобы забрать свой чемодан,
And i hope to see a happy face,
И надеюсь увидеть счастливое лицо,
Standing there in her indian shoes,
Стоящее там в твоих индийских туфлях,
I've never been so in love or so confused.
Я никогда не был так влюблен и так сбит с толку.
So in love, so in love and so confused
Так влюблен, так влюблен и так сбит с толку,
I've never been so in love or so confused
Я никогда не был так влюблен и так сбит с толку.





Writer(s): Edmund Enright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.