Paroles et traduction Mundy. - Mexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
know
you
weren't
supposed
to
drink
the
water
Я
не
знал,
что
воду
там
пить
нельзя,
I
never
knew
it
was
so
hard
to
get
through
south
of
that
border
Я
не
знал,
как
тяжело
пересечь
эту
границу.
If
I
had
any
idea
it
took
that
many
pesos
to
make
a
dollar
Если
бы
я
знал,
сколько
песо
нужно,
чтобы
получить
доллар,
I'd
have
moved
down
there
Я
бы
переехал
туда.
Yeah,
I'd
probably
been
a
millionare
Да,
я
бы,
наверное,
стал
миллионером.
Rosa
at
the
bayou
told
me
Sinco
de
Mayo
is
their
fourth
of
July
Роза
в
баре
сказала
мне,
что
Синко
де
Майо
— это
их
Четвёртое
июля,
And
you
don't
sneak
up
on
a
jabanero
pepper
and
just
take
a
bite
И
что
нельзя
просто
так
взять
и
откусить
халапеньо.
Rosa
says
the
sunsets
on
some
of
them
beaches
that'll
make
you
cry
Роза
говорит,
что
закаты
на
некоторых
пляжах
заставят
тебя
плакать.
I
said,
is
that
right?
Я
сказал:
"Правда?"
Cuz
up
until
tonight
Ведь
до
сегодняшнего
вечера
All
I
knew
about
Mexico
Всё,
что
я
знал
о
Мексике,
Was
him
with
my
baby
on
the
back
of
that
Harley
Это
он
с
моей
малышкой
на
заднем
сиденье
того
Харлея,
Passin'
every
car
as
fast
as
they
could
go
Обгоняющий
все
машины
так
быстро,
как
только
можно.
And
all
I
know
about
pretty
a
white
sand
И
всё,
что
я
знаю
о
прекрасном
белом
песке,
Is
she's
probably
on
it
now
sharing
a
little
beach
towel
Это
то,
что
ты,
вероятно,
сейчас
лежишь
на
нём,
деля
маленькое
пляжное
полотенце
With
her
"left
me
for
another"
man
С
тем,
кто
"увёл
тебя
у
меня".
Or
working
on
a
tan
I
bet
Или
загораешь,
держу
пари,
While
I'm
here
trying
to
forget
Пока
я
здесь
пытаюсь
забыть
All
I
know
about
Mexico
Всё,
что
я
знаю
о
Мексике.
And
I've
heard
some
pretty
scary
stuff
about
them
jails
down
in
Tijuana
И
я
слышал
страшные
вещи
о
тюрьмах
в
Тихуане,
And
it
ain't
nothin'
like
the
US
if
you
get
busted
И
что
там
всё
не
так,
как
в
США,
если
тебя
поймают.
And
I
hear
he's
all
hauked
up
on
that
marijuana
И
я
слышал,
он
сидит
на
марихуане.
I
can't
help
but
worrying
about
her
being
down
there
when
he
leaves
her
Я
не
могу
не
волноваться
о
тебе
там,
когда
он
тебя
бросит.
And
you
know
he's
gonna
leave
her
И
ты
знаешь,
что
он
тебя
бросит.
Any
day
now,
yeah,
the
cops
will
come
around
С
дня
на
день,
да,
копы
появятся.
Wanna
know
what
I've
known
Хочешь
знать,
что
я
знаю?
All
I
know
about
Mexico
Всё,
что
я
знаю
о
Мексике,
Was
him
with
my
baby
on
the
back
of
that
Harley
Это
он
с
моей
малышкой
на
заднем
сиденье
того
Харлея,
Passin'
every
car
as
fast
as
they
could
go
Обгоняющий
все
машины
так
быстро,
как
только
можно.
And
all
I
know
about
a
pretty
white
sand
И
всё,
что
я
знаю
о
прекрасном
белом
песке,
Is
she's
probably
on
it
now
sharing
a
little
beach
towel
Это
то,
что
ты,
вероятно,
сейчас
лежишь
на
нём,
деля
маленькое
пляжное
полотенце
With
her
"left
me
for
another"
man
С
тем,
кто
"увёл
тебя
у
меня".
Oh
she's
working
on
her
tan
I
bet
О,
ты
загораешь,
держу
пари,
While
I'm
here
trying
to
forget
Пока
я
здесь
пытаюсь
забыть
All
I
know
about
Mexico
Всё,
что
я
знаю
о
Мексике.
All
I
knew
about
Mexico
Всё,
что
я
знал
о
Мексике,
Was
him
with
my
baby
on
the
back
of
that
Harley
Это
он
с
моей
малышкой
на
заднем
сиденье
того
Харлея,
Passin'
every
car
just
as
fast
as
they
could
go
Обгоняющий
все
машины
так
быстро,
как
только
можно.
And
all
I
know
about
a
pretty
white
sand
И
всё,
что
я
знаю
о
прекрасном
белом
песке,
Is
she's
probably
on
it
now
sharing
her
little
beach
towel
Это
то,
что
ты,
вероятно,
сейчас
лежишь
на
нём,
деля
своё
маленькое
пляжное
полотенце
With
her
"left
me
for
another"
man
С
тем,
кто
"увёл
тебя
у
меня".
Oh
she's
working
on
her
tan
I
bet
О,
ты
загораешь,
держу
пари,
While
I'm
here
trying
to
forget
Пока
я
здесь
пытаюсь
забыть
All
I
know
about
Mexico
Всё,
что
я
знаю
о
Мексике.
All
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
about
Mexico
Всё,
что
я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
о
Мексике.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lopez, Raymond Vincy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.