Paroles et traduction Mundy. - To You I Bestow (Live)
To You I Bestow (Live)
К твоим ногам (концертная запись)
Well
you
better
not
see
me
when
you
come
back
Лучше
бы
тебе
не
видеть
меня,
когда
вернёшься,
I
could
be
sharing
someone
else's
pillow
Я
могу
делить
подушку
с
кем-то
другим.
And
my
love
for
you
is
better
than
diamonds
И
моя
любовь
к
тебе
дороже
бриллиантов,
To
you,
everything
I
bestow
Тебе
я
преподношу
всё.
And
tomorrow,
I'll
be
dancin'
on
my
own
А
завтра
я
буду
танцевать
в
одиночестве
And
I'll
need
a
kiss
for
my
head
that's
achin'
И
мне
нужен
будет
поцелуй,
чтобы
унять
мою
боль,
And
I'll
be
a
hungry
dog
without
a
bone
Я
буду
как
голодная
собака
без
кости,
Hoping
my
place
with
you's
not
taken
Надеясь,
что
моё
место
рядом
с
тобой
не
занято.
Kiss
me
and
tell
me
it's
not
broken
Поцелуй
меня
и
скажи,
что
между
нами
всё
по-прежнему,
Kiss
me
and
kiss
me
'til
I'm
dead
Целуй
меня,
целуй,
пока
я
не
умру.
See,
I
give
you
the
stars
from
the
bruised
evening
sky
Видишь,
я
дарю
тебе
звёзды
с
потемневшего
вечернего
неба
And
a
crown
of
jewels
for
your
head
now
И
корону
из
драгоценных
камней
для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы,
For
your
head
Для
твоей
головы.
One
last
night
in
bed
for
a
time
Ещё
одна
последняя
ночь
в
одной
постели,
And
two
more
wishes
and
both
are
for
thine
И
ещё
два
желания,
и
оба
для
тебя.
And
three
guesses,
you're
the
angel's
child
Три
догадки
— ты
ангельское
дитя,
Four
hopes
that
this
love's
not
spoiled
Четыре
надежды,
что
эта
любовь
не
будет
испорчена.
Kiss
me
and
tell
me
it's
not
broken
Поцелуй
меня
и
скажи,
что
между
нами
всё
по-прежнему,
Kiss
me
and
kiss
me
'til
I'm
dead
Целуй
меня,
целуй,
пока
я
не
умру.
See,
I
give
you
the
stars
from
the
bruised
evening
sky
Видишь,
я
дарю
тебе
звёзды
с
потемневшего
вечернего
неба
And
a
crown
of
jewels
for
your
head
now
И
корону
из
драгоценных
камней
для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы.
And
if
you
come
back,
I'll
take
you
to
the
garden
А
если
ты
вернёшься,
я
отведу
тебя
в
сад,
We'll
dance
to
an
orchestra
on
the
lawn
Мы
будем
танцевать
под
оркестр
на
лужайке,
And
we
roll
in
the
foggy
dew
Будем
валяться
в
туманной
росе
And
dance
with
the
ghosts
upon
И
танцевать
с
призраками
на
рассвете,
The
dawn
and
on
the
dawn
and
on
the
dawn
На
рассвете,
на
рассвете.
Then
you'll
kiss
me
and
tell
me
it's
not
broken
Тогда
ты
поцелуешь
меня
и
скажешь,
что
между
нами
всё
по-прежнему,
Kiss
me
and
kiss
me
'til
I'm
dead
Поцелуешь
меня
и
будешь
целовать,
пока
я
не
умру.
See,
I
give
you
the
stars
from
the
bruised
evening
sky
Видишь,
я
дарю
тебе
звёзды
с
потемневшего
вечернего
неба
And
a
crown
of
jewels
for
your
head
now
И
корону
из
драгоценных
камней
для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы,
And
for
your
head
now
И
для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы,
For
your
head
now
Для
твоей
головы,
For
your
head
Для
твоей
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmund Enright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.