Muneshine - Venus & Mars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muneshine - Venus & Mars




Venus & Mars
Венера и Марс
A.O., let's begin with the initials
А.О., давай начнем с инициалов
Right now, let's make it official
Прямо сейчас, давай сделаем это официально
Granted, in the rearview, not one for titles
Конечно, оглядываясь назад, я не гнался за титулами
But me and you, that's vital to my survival
Но ты и я, это жизненно важно для моего выживания
I will, do my darn-dest, to harness
Я сделаю все возможное, чтобы объединить
The two of us, to us, forever and beyond
Нас двоих, для нас, навсегда и дольше
Fate introduced us, baited and refused us
Судьба познакомила нас, поманила и разлучила
'Til we met again, now together and it's on
Пока мы не встретились снова, теперь мы вместе, и все началось
'Til the break of dawn, two palm prints in the concrete
До рассвета, два отпечатка ладоней в бетоне
Now it's eggs benny for brunch with duck confit
Теперь яйца Бенедикт на поздний завтрак с утиным конфи
Complete, like Tom and Renee
Идеально, как Том и Рене
Just as you are, like Colin would say... Bridge
Такая, какая ты есть, как сказал бы Колин... Бридж
You're the prettiest, pity it, took this big idiot
Ты самая красивая, жаль, что этому большому идиоту
A minute just to write this song, but hey
Понадобилась минута, чтобы написать эту песню, но эй
A pleasure, the best ever, the time we've had
Удовольствие, лучшее из всех, время, которое у нас было
Let's make the most of this time we have
Давай проведем это время наилучшим образом
This one's for you, this one's for me
Эта для тебя, эта для меня
This one's for us two, maybe one day three
Эта для нас двоих, может быть, однажды для троих
It was love at first sight when I met ya
Это была любовь с первого взгляда, когда я встретил тебя
Yup, you betcha, never guessed we would one day be
Ага, держу пари, никогда бы не подумал, что однажды мы будем
On a blanket under stars (rock, rock on)
На одеяле под звездами (качаем, качаем)
Shooting hoops in the park (rock, rock on)
Играть в баскетбол в парке (качаем, качаем)
You're from Venus, I'm from Mars (rock, rock on)
Ты с Венеры, я с Марса (качаем, качаем)
But I knew from the start we would rock, rock on (rock on)
Но я знал с самого начала, что мы будем качать, качать (качать)
A.O., there's been ups and downs
А.О., были взлеты и падения
But from the jump I've been upside down
Но с самого начала я был без ума от тебя
That's heels over head top, took you back to meet my mom
Это значит по уши влюблен, я познакомил тебя со своей мамой
(That's right) we roll tight like Cheech and Chong
(Это верно) мы неразлучны, как Чич и Чонг
Two peas in a pod, let's tally
Два сапога пара, давай подсчитаем
You plus me is like Harry Met Sally
Ты плюс я - как "Когда Гарри встретил Салли"
You plus me is like a beach house in Maui
Ты плюс я - как пляжный домик на Мауи
Glad I didn't geek out, but reached out
Рад, что я не струсил, а протянул руку
'Cuz now we, proudly, spousey
Потому что теперь мы, с гордостью, супруги
The two of us travelling's been nice too
Нам двоим тоже понравилось путешествовать
And I don't even mean taking cabs through the drive-thru
И я имею в виду не поездки на такси через МакАвто
I've learned more beside you than in high school
Я узнал рядом с тобой больше, чем в старшей школе
But I'll admit, it's 'cuz I try to (hi boo)
Но я признаю, это потому, что я стараюсь (привет, милая)
This here's a rap song written for a baby
Это рэп-песня, написанная для малышки
A beautiful and intelligent lady, the one for which I'm crazy
Прекрасной и умной леди, той, по которой я схожу с ума
Thanks for the time we've had
Спасибо за время, которое у нас было
Let's make the most of this time we have
Давай проведем это время наилучшим образом
This one's for you, this one's for me
Эта для тебя, эта для меня
This one's for us two, maybe one day three
Эта для нас двоих, может быть, однажды для троих
It was love at first sight when I met ya
Это была любовь с первого взгляда, когда я встретил тебя
Yup, you betcha, never guessed we would one day be
Ага, держу пари, никогда бы не подумал, что однажды мы будем
Making plans this large (rock, rock on)
Строить такие большие планы (качаем, качаем)
We would travel this far (rock, rock on)
Мы будем путешествовать так далеко (качаем, качаем)
You're from Venus, I'm from Mars (rock, rock on)
Ты с Венеры, я с Марса (качаем, качаем)
But I knew from the start we would rock, rock on (rock on)
Но я знал с самого начала, что мы будем качать, качать (качать)





Writer(s): Rob Bakker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.