Mungo Jerry - 46 And On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mungo Jerry - 46 And On




Back in '46 the year I was born,
В 46-м году, когда я родился,
They learned a lot of things, it was the end of the war,
Они многому научились, это был конец войны.
Sweets were on ration, there wasn't much fashion,
Сладости были в рационе, не было большой моды.
But everybody had fun, there was so much to be done,
Но всем было весело, столько всего нужно было сделать.
Peace in the air, new coats on the chair,
Мир в воздухе, новые пальто на стуле.
You could turn out a light, and go out at night
Ты можешь погасить свет и выйти ночью.
The radio brought new sounds to the air,
Радио принесло в эфир новые звуки.
The comics we bought, were full of good gear,
Комиксы, которые мы покупали, были полны хорошего снаряжения.
Superman, Spiderman, Marvelman, Desperate Dan,
Супермен, Человек-Паук, Марвелмен, Отчаянный Дэн...
Superboy, Wonderboy, Fab Four, Rob Roy
Супербой, Чудо-Мальчик, ФАБ Четыре, Роб Рой
When I was real small, before I went to school,
Когда я был совсем маленьким, еще до того, как пошел в школу,
We'd play on the fields, or go to the pool,
Мы играли на полях или ходили в бассейн.
We might build a camp and hide from out dads,
Мы могли бы построить лагерь и спрятаться от чужих отцов.
Or go to the park and stay out 'till dark,
Или пойти в парк и гулять там до темноты.
Play doctors and nurse and chase all the girls,
Играй в доктора и медсестру и бегай за всеми девчонками.
They'd tell their mums and we would be cursed
Они расскажут об этом своим мамочкам, и мы будем прокляты.
We'd chew lots of gum, knock doors and run,
Мы жевали жвачку, стучали в двери и убегали.
Play do or dare, and get real scared,
Играй в "сделай или осмелись" и по-настоящему испугайся.
The big boys would laugh they thought they were hard,
Большие мальчики смеялись, они думали, что они крутые.
We'd kiss our first chick and show thew our stick,
Мы бы поцеловали нашу первую цыпочку и показали бы ей свою палочку.
Those times are gone but it's still goin' on,
Те времена прошли, но они все еще продолжаются.
I remember those days and it still turns me on
Я помню те дни, и это до сих пор заводит меня.
I first heard rock an' roll when I was ten,
Я впервые услышал рок-н-ролл, когда мне было десять лет.
It was Bill Haley's voice, I was layin' in bed,
Это был голос Билла Хейли, я лежал в постели.
Rock around the clock was a big hit,
Рок вокруг часов был большим хитом,
But I didn't catch on 'till I heard Elvis sing,
Но я не понял этого, пока не услышал, как Элвис поет:
Hound dog was the song and it didn't take long,
Песней была "гончая собака", и ей не потребовалось много времени,
To get a guitar and start boppin' along
Чтобы взять гитару и начать подпевать.
Well, I got up a group and wrote some tunes,
Ну, я собрал группу и написал несколько мелодий.
Hit the charts in early June,
Попал в чарты в начале июня.
Mighty man, In the summertime,
Могучий человек, в летнюю пору,
I've lived hard, I've lived fine,
Я жил тяжело, я жил прекрасно.
Seen the world, sailed and flown,
Повидал мир, плавал и летал,
Seen the best, seen the worst.
Видел лучшее, видел худшее.





Writer(s): Mungo Jerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.