Mungo Jerry - I Don't Wanna Go Back to School - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mungo Jerry - I Don't Wanna Go Back to School




I Don't Wanna Go Back to School
I Don't Wanna Go Back to School
Cuando me encierro en mi cuarto
When I lock myself in my room
Creo que mundo esta en mis manos
I think the world is in my hands
Me siento un ser divino y me olvido de los humanos
I feel like a divine being and I forget about humans
Como a mi ellos olvidan
Like me, they forget
También son olvidados
They are also forgotten
Por que se que es sufrir pensar en otro es demasiado
Because I know that it is painful to think about others
Mi vos cambia de tono por que estoy solo y lloro
My voice changes tone because I am alone and I cry
Al saber que son tan falsas las personas que yo añoro
Knowing that the people I long for are so false
Por eso me siento solo
That's why I feel lonely
Aunque estoy en medio de todo
Even though I'm in the middle of everything
Soy tratado como un loco hasta en mi propio coro
I am treated like a madman even in my own choir
Cada vez estoy mas solo por que a mi nadie me quiere
I am more and more alone because nobody loves me
Llorando en mi cuarto y sin que nadie me consuele
Crying in my room and no one to comfort me
Solo yo se como duele conversar con las paredes y confiar
Only I know how it hurts to talk to the walls, and trust
Solo en ellas por que solo ellas me entienden,
Only in them, because only they understand me
Solo caminando
Walking alone
En las calles mas oscuras
In the darkest streets
Llorando en las noches de dolores y amarguras
Crying in the nights of pain and bitterness
Solo yo se mi secreto y permanezco callado
Only I know my secret and I remain silent
Por que se que estando solo yo se lo que hago
Because I know that being alone, I know what I'm doing
No necesito a frinki para tener el mundo conquistado
I don't need Frinki to conquer the world
Pues prefiero estar solo que estar mal acompañado
Because I prefer to be alone than to be in bad company
Solo cada día
Alone every day
Mañana tarde y noche
Morning, afternoon, and night
Sin preocupación a que nadie me reproche
Without worrying that anyone will reproach me
Por que solo estoy
Because I'm alone
Y para esto me educaron por que
And that's why I was educated for
Siempre pedí ayuda y siempre me la negaron
Because I always asked for help and was always denied
Me rechazaron y me bajaron mucha pila
I was rejected and put down a lot
Y ahora para verme tienen que hacer una fila
And now to see me they have to make a line
Solo vencí a dios en un partido de ajedrez
I just beat God at a game of chess
Luche contra sansón y todo le salio al revés
I fought against Samson and everything went wrong for him
Solo yo lloro y solo me fortalezco
I alone cry and only I grow stronger
Solo me aplaudo
I only applaud myself
Por que se que lo merezco
Because I know I deserve it
No tengo que esperar que un ignorante me lo diga
I don't have to wait for an ignorant person to tell me so
Por que son los culpables de que
Because they are the ones to blame for
Solo yo siga
Me continuing alone
Solo me felicito y solo me consuelo
I only congratulate and console myself
Por que solo estoy conmigo cuando solo caigo al suelo
Because I'm only with myself when I'm alone on the ground
Solo nací y no tuve acompañante
I was born alone and had no companion
Era pequeño soñaba que Era gigante
I was small, I dreamed that I was a giant
Tengo problemas
I have problems
Ya no puedo contarte
I can't tell you anymore
Te di oportunidades me saliste farsante
I gave you opportunities, you turned out to be a fraud
Solo con mis problemas que llenan
Alone with my problems that fill
Solo necesito un amigo no hay por eso soy solo
I just need a friend, that's why I'm lonely
Solo quiero estar en este mundo y no puedo
I just want to be in this world and I can't
Aya fuera ahí cuervos serpientes con veneno
Out there are crows, serpents with venom
Solo solito aguantando buches de mi mais
Alone, alone, enduring the blows of my mais
Sin el calor de mi pais
Without the warmth of my country
Sin cualto pa compra ulu nais
Without a penny to buy ulu nais
Muchos no le gusto por que monto lo que hay
Many don't like me because I ride what's there
Hago un tema con tresolo ereyinestray
I make a song with threeolo ereyinestray
Solo con mis penas mi sufrimiento y quejas
Alone with my sorrows, my suffering, and complaints
Soy mi propio destacamento no tengo querellas
I am my own detachment, I have no quarrels
Solo como un viajero que da viajes en la vida
Alone like a traveler who takes journeys in life
Viajero que busca la felicidad que esta escondida
A traveler who seeks happiness that is hidden
Vivo en la gravedad que me hace gravitar
I live in the gravity that makes me gravitate
En este espacio donde hay libertad condicional
In this space where there is conditional freedom
Solo viviré solo moriré
Alone I will live, alone I will die
Solo yo seré y solo el hip hop
Only I will be and only hip hop
Respetare
I will respect
Soooooooooo uuuuuuuuuuuuuuu SOOOOOOLOOOOO OOO OOO ME SIENTO SOLOOOOOOO
Soooooooooo uuuuuuuuuuuuuuu SOOOOOOLOOOOO OOO OOO I FEEL SOOOOOOOO LONELYYYYYYY





Writer(s): Ray Dorset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.