Paroles et traduction Mungo Jerry - I Don't Wanna Go Back to School
I Don't Wanna Go Back to School
I Don't Wanna Go Back to School
Cuando
me
encierro
en
mi
cuarto
When
I
lock
myself
in
my
room
Creo
que
mundo
esta
en
mis
manos
I
think
the
world
is
in
my
hands
Me
siento
un
ser
divino
y
me
olvido
de
los
humanos
I
feel
like
a
divine
being
and
I
forget
about
humans
Como
a
mi
ellos
olvidan
Like
me,
they
forget
También
son
olvidados
They
are
also
forgotten
Por
que
se
que
es
sufrir
pensar
en
otro
es
demasiado
Because
I
know
that
it
is
painful
to
think
about
others
Mi
vos
cambia
de
tono
por
que
estoy
solo
y
lloro
My
voice
changes
tone
because
I
am
alone
and
I
cry
Al
saber
que
son
tan
falsas
las
personas
que
yo
añoro
Knowing
that
the
people
I
long
for
are
so
false
Por
eso
me
siento
solo
That's
why
I
feel
lonely
Aunque
estoy
en
medio
de
todo
Even
though
I'm
in
the
middle
of
everything
Soy
tratado
como
un
loco
hasta
en
mi
propio
coro
I
am
treated
like
a
madman
even
in
my
own
choir
Cada
vez
estoy
mas
solo
por
que
a
mi
nadie
me
quiere
I
am
more
and
more
alone
because
nobody
loves
me
Llorando
en
mi
cuarto
y
sin
que
nadie
me
consuele
Crying
in
my
room
and
no
one
to
comfort
me
Solo
yo
se
como
duele
conversar
con
las
paredes
y
confiar
Only
I
know
how
it
hurts
to
talk
to
the
walls,
and
trust
Solo
en
ellas
por
que
solo
ellas
me
entienden,
Only
in
them,
because
only
they
understand
me
Solo
caminando
Walking
alone
En
las
calles
mas
oscuras
In
the
darkest
streets
Llorando
en
las
noches
de
dolores
y
amarguras
Crying
in
the
nights
of
pain
and
bitterness
Solo
yo
se
mi
secreto
y
permanezco
callado
Only
I
know
my
secret
and
I
remain
silent
Por
que
se
que
estando
solo
yo
se
lo
que
hago
Because
I
know
that
being
alone,
I
know
what
I'm
doing
No
necesito
a
frinki
para
tener
el
mundo
conquistado
I
don't
need
Frinki
to
conquer
the
world
Pues
prefiero
estar
solo
que
estar
mal
acompañado
Because
I
prefer
to
be
alone
than
to
be
in
bad
company
Solo
cada
día
Alone
every
day
Mañana
tarde
y
noche
Morning,
afternoon,
and
night
Sin
preocupación
a
que
nadie
me
reproche
Without
worrying
that
anyone
will
reproach
me
Por
que
solo
estoy
Because
I'm
alone
Y
para
esto
me
educaron
por
que
And
that's
why
I
was
educated
for
Siempre
pedí
ayuda
y
siempre
me
la
negaron
Because
I
always
asked
for
help
and
was
always
denied
Me
rechazaron
y
me
bajaron
mucha
pila
I
was
rejected
and
put
down
a
lot
Y
ahora
para
verme
tienen
que
hacer
una
fila
And
now
to
see
me
they
have
to
make
a
line
Solo
vencí
a
dios
en
un
partido
de
ajedrez
I
just
beat
God
at
a
game
of
chess
Luche
contra
sansón
y
todo
le
salio
al
revés
I
fought
against
Samson
and
everything
went
wrong
for
him
Solo
yo
lloro
y
solo
me
fortalezco
I
alone
cry
and
only
I
grow
stronger
Solo
me
aplaudo
I
only
applaud
myself
Por
que
se
que
lo
merezco
Because
I
know
I
deserve
it
No
tengo
que
esperar
que
un
ignorante
me
lo
diga
I
don't
have
to
wait
for
an
ignorant
person
to
tell
me
so
Por
que
son
los
culpables
de
que
Because
they
are
the
ones
to
blame
for
Solo
yo
siga
Me
continuing
alone
Solo
me
felicito
y
solo
me
consuelo
I
only
congratulate
and
console
myself
Por
que
solo
estoy
conmigo
cuando
solo
caigo
al
suelo
Because
I'm
only
with
myself
when
I'm
alone
on
the
ground
Solo
nací
y
no
tuve
acompañante
I
was
born
alone
and
had
no
companion
Era
pequeño
soñaba
que
Era
gigante
I
was
small,
I
dreamed
that
I
was
a
giant
Tengo
problemas
I
have
problems
Ya
no
puedo
contarte
I
can't
tell
you
anymore
Te
di
oportunidades
me
saliste
farsante
I
gave
you
opportunities,
you
turned
out
to
be
a
fraud
Solo
con
mis
problemas
que
llenan
Alone
with
my
problems
that
fill
Solo
necesito
un
amigo
no
hay
por
eso
soy
solo
I
just
need
a
friend,
that's
why
I'm
lonely
Solo
quiero
estar
en
este
mundo
y
no
puedo
I
just
want
to
be
in
this
world
and
I
can't
Aya
fuera
ahí
cuervos
serpientes
con
veneno
Out
there
are
crows,
serpents
with
venom
Solo
solito
aguantando
buches
de
mi
mais
Alone,
alone,
enduring
the
blows
of
my
mais
Sin
el
calor
de
mi
pais
Without
the
warmth
of
my
country
Sin
cualto
pa
compra
ulu
nais
Without
a
penny
to
buy
ulu
nais
Muchos
no
le
gusto
por
que
monto
lo
que
hay
Many
don't
like
me
because
I
ride
what's
there
Hago
un
tema
con
tresolo
ereyinestray
I
make
a
song
with
threeolo
ereyinestray
Solo
con
mis
penas
mi
sufrimiento
y
quejas
Alone
with
my
sorrows,
my
suffering,
and
complaints
Soy
mi
propio
destacamento
no
tengo
querellas
I
am
my
own
detachment,
I
have
no
quarrels
Solo
como
un
viajero
que
da
viajes
en
la
vida
Alone
like
a
traveler
who
takes
journeys
in
life
Viajero
que
busca
la
felicidad
que
esta
escondida
A
traveler
who
seeks
happiness
that
is
hidden
Vivo
en
la
gravedad
que
me
hace
gravitar
I
live
in
the
gravity
that
makes
me
gravitate
En
este
espacio
donde
hay
libertad
condicional
In
this
space
where
there
is
conditional
freedom
Solo
viviré
solo
moriré
Alone
I
will
live,
alone
I
will
die
Solo
yo
seré
y
solo
el
hip
hop
Only
I
will
be
and
only
hip
hop
Soooooooooo
uuuuuuuuuuuuuuu
SOOOOOOLOOOOO
OOO
OOO
ME
SIENTO
SOLOOOOOOO
Soooooooooo
uuuuuuuuuuuuuuu
SOOOOOOLOOOOO
OOO
OOO
I
FEEL
SOOOOOOOO
LONELYYYYYYY
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Dorset
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.