Munhoz & Mariano - Casa Amarela (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand




Casa Amarela (Ao Vivo)
Casa Amarela (Live)
Hoje é dia de farra, eu vou cair na zueira
Heute ist Party-Tag, ich zieh das Chaos durch
Trabalho a semana inteira, pra no sábado gastar
Ich arbeite die ganze Woche, um am Samstag zu zahlen
Pego meu carro, e paro no posto, e abro uma gelada
Nehm mein Auto, stopp an der Tanke, kühl ein Bier gleich auf
Se tiver mulher solteira, arrasto tudo pra casa
Und wenn solo Frauen da sind, nehm ich alle mit nach Haus
bombando a festa na casa amarela
Die Party in dem gelben Haus, sie kocht
Chega, mulherada, cês não pagam pra entrar
Kommt her, ihr Frauen, ihr zahlt keinen Eintritt
O carro socado, o som ligado
Das Auto ist voll, die Musik ist an
Dez pra cada homem e não para de chegar
Zehn auf jeden Mann, es kommen immer noch mehr
bombando a festa na casa amarela
Die Party in dem gelben Haus, sie kocht
Chega, mulherada, cês não pagam pra entrar
Kommt her, ihr Frauen, ihr zahlt keinen Eintritt
O carro socado, o som ligado
Das Auto ist voll, die Musik ist an
Dez pra cada homem e não para de chegar
Zehn auf jeden Mann, es kommen immer noch mehr
E pra ferver a casa amarela
Und um das gelbe Haus zum Kochen zu bringen
Eu convido mais dois amigos!
Lad ich zwei Freunde noch ein!
Chega pra cá, Fred e Gustavo
Kommt her, Fred und Gustavo
Munhoz e Mariano, a gente chegando
Munhoz und Mariano, wir kommen jetzt an
′Simbora, galera!
Auf geht's, Leute!
Hoje é dia de farra, eu vou cair na zueira
Heute ist Party-Tag, ich zieh das Chaos durch
Trabalho a semana inteira, pra no sábado gastar
Ich arbeite die ganze Woche, um am Samstag zu zahlen
Pego meu carro, e paro no posto e abro uma gelada
Nehm mein Auto, stopp an der Tanke, kühl ein Bier gleich auf
Se tiver mulher solteira, arrasto tudo pra casa
Und wenn solo Frauen da sind, nehm ich alle mit nach Haus
A mãozinha
Die Hand hoch
'Simbora, quê, o quê?
Auf geht's, was, was?
bombando a festa na casa amarela
Die Party in dem gelben Haus, sie kocht
Chega, mulherada, cês não pagam pra entrar
Kommt her, ihr Frauen, ihr zahlt keinen Eintritt
O carro socado, o som ligado
Das Auto ist voll, die Musik ist an
Dez pra cada homem e não para de chegar
Zehn auf jeden Mann, es kommen immer noch mehr
bombando a festa na casa amarela
Die Party in dem gelben Haus, sie kocht
Chega, mulherada, cês não pagam pra entrar
Kommt her, ihr Frauen, ihr zahlt keinen Eintritt
O carro socado, o som ligado
Das Auto ist voll, die Musik ist an
Dez pra cada homem e não para de chegar (vem!)
Zehn auf jeden Mann, es kommen immer noch mehr (komm!)
bombando a festa na casa amarela
Die Party in dem gelben Haus, sie kocht
Chega, mulherada, cês não pagam pra entrar
Kommt her, ihr Frauen, ihr zahlt keinen Eintritt
O carro socado, o som ligado
Das Auto ist voll, die Musik ist an
Dez pra cada homem e não para de chegar
Zehn auf jeden Mann, es kommen immer noch mehr
Aah, aah, aah
Aah, aah, aah
Vem pra cá, Campo Grande!
Kommt her, Campo Grande!
Fred e Gustavo!
Fred und Gustavo!
Munhoz e Mariano!
Munhoz und Mariano!





Writer(s): Mariano, Daniel Rodrigues Alves, Adliel Martins Rodrigues, Munhoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.