Munhoz feat. Mariano - Nuvem Negra - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Munhoz feat. Mariano - Nuvem Negra - Ao Vivo




Nuvem Negra - Ao Vivo
Черная туча - Ao Vivo (Вживую)
Da primeira vez não pra esquecer acelera o coração,
Первый раз невозможно забыть, как сердце бьется чаще,
Da segunda vez da pra perceber que ta virando paixão,
Во второй раз понимаешь, что это превращается в страсть,
Quando a noite chega, as estrelas se escondem de mim,
Когда приходит ночь, звезды прячутся от меня,
E uma nuvem negra no meu céu de sonhos é chuva que não quer ter fim.
И черная туча в небе моих грёз - это дождь, который не хочет кончаться.
Enquanto a chuva cai,
Пока идет дождь,
Saudade machuca demais,
Тоска ранит слишком сильно,
Por favor, me traz o sol que aquece o meu coração.
Пожалуйста, принеси мне солнце, которое согреет мое сердце.
Enquanto a chuva cai,
Пока идет дождь,
Saudade machuca demais,
Тоска ранит слишком сильно,
Por favor, me traz o sol e espanta o frio da solidão.
Пожалуйста, принеси мне солнце и прогони холод одиночества.
Quando a noite chega, as estrelas se escondem de mim, e uma nuvem negra no meu céu de sonhos é chuva que não quer ter fim.
Когда приходит ночь, звезды прячутся от меня, и черная туча в небе моих грёз - это дождь, который не хочет кончаться.
Enquanto a chuva cai,
Пока идет дождь,
Saudade machuca demais,
Тоска ранит слишком сильно,
Por favor, me traz o sol que aquece o meu coração.
Пожалуйста, принеси мне солнце, которое согреет мое сердце.
Enquanto a chuva cai,
Пока идет дождь,
Saudade machuca demais,
Тоска ранит слишком сильно,
Por favor, me traz o sol que espanta o frio da solidão.
Пожалуйста, принеси мне солнце, которое прогонит холод одиночества.
Que essa chuva seja passageira,
Пусть этот дождь будет мимолетным,
Que o Amor da gente afaste essa nuvem negra
Пусть наша любовь прогонит эту черную тучу,
Enquanto a chuva cai,
Пока идет дождь,
Saudade machuca demais,
Тоска ранит слишком сильно,
Por favor, me traz o sol que aquece o meu coração.
Пожалуйста, принеси мне солнце, которое согреет мое сердце.
Enquanto a chuva cai,
Пока идет дождь,
Saudade machuca demais,
Тоска ранит слишком сильно,
Por favor, me traz o sol que espanta o frio da solidão.
Пожалуйста, принеси мне солнце, которое прогонит холод одиночества.





Writer(s): Adliel Martins Rodrigues, Daniel Rodrigues Alves, Mariano, Munhoz, Elcio Adriano Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.