Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
is
it
so
hard
to
keep
it
real?
Почему
так
трудно
оставаться
честным?
And
why
don't
you
just
tell
me
what
you
feel?
И
почему
ты
просто
не
скажешь
мне,
что
чувствуешь?
Oh
I,
want
a
homie,
lover,
friend
О,
я
хочу
друга,
любовника,
приятеля,
Someone
who's
genuine
Того,
кто
настоящий
So
if
you
didn't
love
me,
baby,
why
would
you
pretend?
Так
что,
если
ты
меня
не
любил,
милый,
зачем
притворялся?
If
you
knew
me
back
then
Если
ты
знал
меня
тогда,
You
don't
know
me
now
Ты
не
знаешь
меня
сейчас
Things
are
different
and
let
me
show
you
how
Все
по-другому,
и
позволь
мне
показать
тебе,
как
I'm
not
the
same,
I've
changed
Я
не
та,
я
изменилась
And
you
feel
that
pain,
I
hope
you
do
И
ты
чувствуешь
эту
боль,
я
надеюсь,
что
да
And
when
you
do,
I'm
telling
you
И
когда
ты
почувствуешь,
я
говорю
тебе
That's
that
pain
(that
pain),
that's
that
pain
(that
pain)
Это
та
самая
боль
(та
самая
боль),
это
та
самая
боль
(та
самая
боль)
Do
you
feel
that
pain?
That
pain,
ah-aah
Ты
чувствуешь
эту
боль?
Эту
боль,
а-а-а
That's
that
pain
(I
know),
do
you
feel
that
pain?
Это
та
самая
боль
(я
знаю),
ты
чувствуешь
эту
боль?
I
hope
you
cry,
I
hope
it
cross
your
mind
least
once
a
day
Я
надеюсь,
ты
плачешь,
я
надеюсь,
это
приходит
тебе
в
голову
хотя
бы
раз
в
день
Now
I
done
tried
to
keep
it
kosher,
keep
my
petty
low
Сейчас
я
пытаюсь
держать
себя
в
руках,
не
показывать
свою
низость
Don't
play
wit
me,
don't
play
wit
me,
'fore
I
put
on
a
show
Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной,
пока
я
не
устроила
шоу
I'll
wake
this
whole
neighborhood
up
Я
разбужу
всю
эту
округу
I'll
make
a
nigga
wish
he
would've
Я
заставлю
тебя
пожалеть,
что
ты
Loved
me
better,
treat
me
gooder
Не
любил
меня
лучше,
не
относился
ко
мне
хорошо
When
all
I
wanted
was
forever
Когда
все,
чего
я
хотела,
это
вечности
You
knew
me
back
then
Ты
знал
меня
тогда
You
don't
know
me
now
Ты
не
знаешь
меня
сейчас
Things
are
different
and
let
me
show
you
how
Все
по-другому,
и
позволь
мне
показать
тебе,
как
I'm
not
the
same,
I've
changed
Я
не
та,
я
изменилась
And
you
gon'
feel
that
pain,
I
hope
you
do
И
ты
почувствуешь
эту
боль,
я
надеюсь
And
when
you
do,
I'm
telling
you
И
когда
ты
почувствуешь,
я
говорю
тебе
That's
that
pain
(that
pain),
that's
that
pain
(that
pain)
Это
та
самая
боль
(та
самая
боль),
это
та
самая
боль
(та
самая
боль)
Do
you
feel
that
pain?
That
pain,
ah-aah
Ты
чувствуешь
эту
боль?
Эту
боль,
а-а-а
That's
that
pain
(I
know),
do
you
feel
that
pain?
Это
та
самая
боль
(я
знаю),
ты
чувствуешь
эту
боль?
I
hope
you
cry,
I
hope
it
cross
your
mind
least
once
a
day
Я
надеюсь,
ты
плачешь,
я
надеюсь,
это
приходит
тебе
в
голову
хотя
бы
раз
в
день
That's
that
pain
(that
pain),
that's
that
pain
(that
pain)
Это
та
самая
боль
(та
самая
боль),
это
та
самая
боль
(та
самая
боль)
Do
you
feel
that
pain?
That
pain,
ah-aah
Ты
чувствуешь
эту
боль?
Эту
боль,
а-а-а
That's
that
pain
(I
know),
do
you
feel
that
pain?
Это
та
самая
боль
(я
знаю),
ты
чувствуешь
эту
боль?
I
hope
you
cry,
I
hope
it
cross
your
mind
least
once
a
day
Я
надеюсь,
ты
плачешь,
я
надеюсь,
это
приходит
тебе
в
голову
хотя
бы
раз
в
день
That's
that
pain,
I
hope
you
feel
it,
hope
it
hurt
Это
та
самая
боль,
я
надеюсь,
ты
чувствуешь
ее,
надеюсь,
это
больно
Hope
it
knocks
you
off
your
feet
Надеюсь,
она
валит
тебя
с
ног
I
hope
it
put
you
in
the
dirt
Я
надеюсь,
это
втопчет
тебя
в
грязь
Skrrt,
skrrt,
standing
there
on
the
curb
Вжих,
вжих,
стоишь
на
обочине
Looking
stupid,
watching
these
four
Pirellis
burn
Выглядишь
глупо,
смотришь,
как
горят
эти
четыре
Пирелли
I
hope
it
hurt,
I
hope
it
hurt
over
and
over
again
Я
надеюсь,
тебе
больно,
я
надеюсь,
тебе
больно
снова
и
снова
Feel
what
I
feel
when
I
felt
what
I
felt,
yeah
Почувствуй
то,
что
чувствовала
я,
когда
я
чувствовала
то,
что
чувствовала,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raysean Hairston, Priscilla Renea Hairston, James Easton Brooks, Thaddis Harrell, Beau Strawder
Album
Pain
date de sortie
13-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.