Muni Long - Plot Twist (Interlude) - traduction des paroles en russe

Plot Twist (Interlude) - Muni Longtraduction en russe




Plot Twist (Interlude)
Неожиданный поворот (Интерлюдия)
Girl, these ain't even his kids (ooh, ooh-ooh, ooh)
Девочка моя, да это даже не его дети (ох, ох-ох, ох)
I used to mess with his brother when I was in high school (another, plot twist)
Я встречалась с его братом, когда училась в старших классах (ещё один неожиданный поворот)
We got together and I never stopped
Мы сошлись, и я так и не смогла уйти
You know what I'm saying
Ты же понимаешь, о чем я
How you get 'em is how you lose 'em
Как приручишь, так и потеряешь
Real talk, I'm just waiting 'til the last baby turn 18 and I'm out
Говорю как есть, я просто жду, когда младшему исполнится 18, и я свалю
I got me a lil' money saved to the side, I'ma pack my bag
У меня есть немного деньжат на чёрный день, я соберу сумку
Next time he don't come home at night
В следующий раз, когда он не придет домой ночевать
He gon' get here in the morning and I'ma be gone, poof
Он явится утром, а меня и след простыл, тю-тю
And what I really wanna do is drop these kids off at his mama house
А ещё я хочу отвезти этих детей к его мамочке
Start me a whole 'nother life, like he did
И начать новую жизнь, как он в свое время
What Mary J. say? I'm not gonna cry, I'm not, I'm not
Как там Мэри Джей пела? Я не буду плакать, не буду, не буду
Never again, not one more tear
Никогда больше, ни единой слезинки
I'm not gon' cry, I'ma get fly
Я не буду плакать, я буду летать
Okay and that's what you need to hear
Вот что тебе нужно услышать
I don't know who need to hear this
Не знаю, кому ещё это нужно услышать
But don't ever let that nigga see you cry 'cause of some shit that he did
Но никогда не позволяй этому козлу видеть твои слёзы из-за того, что он натворил
He 'on't know no better, he gon' learn today
Он не понимает, но сегодня поймет
He'll be alright
С ним всё будет хорошо
He was out there having fun while you was at home taking care of them kids
Он развлекался, пока ты сидела дома и нянчилась с его детьми
Makin' sure he had a hot meal to come home to
Заботилась о том, чтобы его ждал горячий ужин
And he ain't even show up, cold
А он даже не пришёл, вот гад
It's a cold world
Мир жесток
You gon' learn though
Но ты ещё своё получишь
Don't ever let nobody have that much control over you, boo
Никогда не позволяй никому так тобой манипулировать, милая
Now look, I'm just telling you this 'cause I see myself in you
Слушай, я тебе это говорю, потому что вижу в тебе себя
And I don't want you to get caught up like I did
И я не хочу, чтобы ты попалась в ту же ловушку, что и я
With an ain't-shit-ass nigga
С этим никчёмным козлом
Community dick
Общественным достоянием
It's a damn shame
Стыд и позор
But you a nice girl though
Но ты хорошая девочка
You beautiful, and you deserve better
Ты красивая, и ты заслуживаешь лучшего





Writer(s): Raysean Hairston, Priscilla Renea Hamilton, Charles Coffeen, Horace Bray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.