Munif Ahmad - Zikir ITiraf - traduction des paroles en russe

Zikir ITiraf - Munif Ahmadtraduction en russe




Zikir ITiraf
Мольба о прощении
إِلَهِي لََسْتُ لِلْفِرْدَوْسِ أَهْلاَ
Боже мой, я недостоин Твоего рая,
وَلاَ أَقوَى عَلَى النَّارِ الجَحِيمِ
и не вынесу адского пламени.
فهَبْ لِي تَوْبَةً وَاغْفِرْ ذٌنٌوبِي
Так даруй же мне покаяние и прости мои грехи,
فَإِنَّكَ غَافِرُ الذَنْبِ العَظِيْمِ
ибо Ты прощаешь даже величайшие грехи.
إِلَهِي لََسْتُ لِلْفِرْدَوْسِ أَهْلاَ
Боже мой, я недостоин Твоего рая,
وَلاَ أَقوَى عَلَى النَّارِ الجَحِيمِ
и не вынесу адского пламени.
فهَبْ لِي تَوْبَةً وَاغْفِرْ ذٌنٌوبِي
Так даруй же мне покаяние и прости мои грехи,
فَإِنَّكَ غَافِرُ الذَنْبِ العَظِيْمِ
ибо Ты прощаешь даже величайшие грехи.
إِلَهِي لََسْتُ لِلْفِرْدَوْسِ أَهْلاَ
Боже мой, я недостоин Твоего рая,
وَلاَ أَقوَى عَلَى النَّارِ الجَحِيم, اَللّٰه
и не вынесу адского пламени, Аллах.
فهَبْ لِي تَوْبَةً وَاغْفِرْ ذٌنٌوبِي
Так даруй же мне покаяние и прости мои грехи,
فَإِنَّكَ غَافِرُ الذَنْبِ العَظِيْمِ
ибо Ты прощаешь даже величайшие грехи.
Tuhanku, aku tidak layak untuk surgamu
Господи, я не достоин твоего рая,
Tetapi aku tidak pula sanggup menanggung siksa nerakamu
Но я также не в силах вынести мучений твоего ада.
Dari itu kurniakanlah ampunan kepadaku
Поэтому даруй мне покаяние
Ampunkanlah dosaku, sesungguhnya engkau pengampun dosa wahai Yang Maha Agung
Прости мои грехи, поистине, ты прощающий великий грех, о, Всевышний.
Tuhanku, aku tidak layak untuk surgamu
Господи, я не достоин твоего рая,
Tetapi aku tidak pula sanggup menanggung siksa nerakamu
Но я также не в силах вынести мучений твоего ада.
Dari itu kurniakanlah ampunan kepadaku
Поэтому даруй мне покаяние
Ampunkanlah dosaku, sesungguhnya engkau pengampun dosa wahai Yang Maha Agung
Прости мои грехи, поистине, ты прощающий великий грех, о, Всевышний.





Writer(s): Putra Aiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.