Paroles et traduction Munif Hijjaz - Allahul Kaafi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allahul Kaafi
Аллах — Достаточный
الله
الكافِى
ربنا
الكافِى
Аллах
— Достаточный,
Господь
наш
— Достаточный
قصدنا
الكافِى
وجدنا
الكافِى
Мы
обратились
к
Достаточному
и
обрели
Достаточного
لكل
كافِى
كفانا
الكافِى
Для
всего
есть
Достаточный,
Достаточный
нам
хватает
ونعم
الكافِى
الحمد
لله
И
как
прекрасен
Достаточный,
хвала
Аллаху
الله
الكافِى
ربنا
الكافِى
Аллах
— Достаточный,
Господь
наш
— Достаточный
قصدنا
الكافِى
وجدنا
الكافِى
Мы
обратились
к
Достаточному
и
обрели
Достаточного
لكل
كافِى
كفانا
الكافِى
Для
всего
есть
Достаточный,
Достаточный
нам
хватает
ونعم
الكافِى
الحمد
لله
И
как
прекрасен
Достаточный,
хвала
Аллаху
Sudah
tahu
amalan
sedikit
Знаю,
что
деяний
моих
мало,
Masih
lalai
urusan
duniawi
Всё
ещё
поглощён
мирскими
делами.
Lupa
Al-Quran,
lupa
mengaji
Забываю
Коран,
забываю
читать
его,
Tanya
hati,
"Mengapa
begini?"
Спрашиваю
своё
сердце:
"Почему
так?"
الله
الكافِى
ربنا
الكافِى
Аллах
— Достаточный,
Господь
наш
— Достаточный
قصدنا
الكافِى
وجدنا
الكافِى
Мы
обратились
к
Достаточному
и
обрели
Достаточного
لكل
كافِى
كفانا
الكافِى
Для
всего
есть
Достаточный,
Достаточный
нам
хватает
ونعم
الكافِى
الحمد
لله
И
как
прекрасен
Достаточный,
хвала
Аллаху
Sudah
dididik
dari
kecil
С
детства
воспитан,
Tapi
masih
kita
berdegil
Но
всё
ещё
упрям.
Jika
jauh
dari
agama
Если
от
религии
далёк,
Makin
cepat
kita
ke
neraka
Тем
быстрее
я
попаду
в
ад.
Banyak
harta
hidup
bermewah
Много
богатства,
жизнь
в
роскоши,
Apa
kata
kita
bersedekah?
Как
насчёт
милостыни?
Berbagi
rezeki
kan
diberkati
Делясь
благами,
будешь
благословлён,
Pahala
berlipat
tenang
di
hati
Награда
многократно,
покой
в
сердце.
الله
الكافِى
ربنا
الكافِى
Аллах
— Достаточный,
Господь
наш
— Достаточный
قصدنا
الكافِى
وجدنا
الكافِى
Мы
обратились
к
Достаточному
и
обрели
Достаточного
لكل
كافِى
كفانا
الكافِى
Для
всего
есть
Достаточный,
Достаточный
нам
хватает
ونعم
الكافِى
الحمد
لله
И
как
прекрасен
Достаточный,
хвала
Аллаху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonymous
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.