Paroles et traduction Munisa Rizaeva - Ayrilma Yor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Axa
o'xo'
aylana
qolsin
xolasi
My
dear,
let
the
swing
swing
in
the
yard
Axa
o'xo'
beshik
bolasi
bek
bolasi
My
dear,
let
the
cradle
be
a
lullaby
Ayrilma
yor
humorim
bu
dilim
senga
Do
not
leave,
my
darling,
your
humor
is
for
me
Keraksan
menga
I
need
you
Nolalarim
intizorim
tingla
Listen
to
my
laments,
I
am
waiting
Seni
sevaman!
I
love
you!
Jon
har
kunimgda
seni
o'ylayman
My
dear,
I
think
of
you
every
day
Tunlari
bedoringman
I
stay
awake
at
night
without
you
Sog'inganda
nega
kelmaysan
Why
don't
you
come
when
I
miss
you
Bevafosan!
You
are
unfaithful!
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Axa
o'xo'
aylana
qolsin
xolasi
My
dear,
let
the
swing
swing
in
the
yard
Axa
o'xo'
beshik
bezar
momosi
My
dear,
let
the
cradle
swing,
my
dear
Axa
o'xo'
aylana
qolsin
xolasi
My
dear,
let
the
swing
swing
in
the
yard
Axa
o'xo'
beshik
bolasi
bek
bolasi
My
dear,
let
the
cradle
be
a
lullaby
Ayrilma
yor
jonima
firog'ingda
Do
not
leave,
my
love,
with
your
torment
on
my
soul
Bo'lgin
yonimda
Be
by
my
side
Nolalarim
intizorim
tingla
Listen
to
my
laments,
I
am
waiting
Jon
har
kunimgda
seni
o'ylayman
My
dear,
I
think
of
you
every
day
Tunlari
bedoringman
I
stay
awake
at
night
without
you
Sog'inganim
nega
sezmaysan
Why
don't
you
notice
how
much
I
miss
you
Bevafosan!
You
are
unfaithful!
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
aylana
qolsin
xolasi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
swing
swing
in
the
yard
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
beshik
bezar
momosi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
cradle
swing,
my
dear
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
aylana
qolsin
xolasi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
swing
swing
in
the
yard
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
beshik
bolasi
bek
bolasi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
cradle
be
a
lullaby
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Mendan
ketma
bevafo
firog'i
yomon
Do
not
leave
me
untrustworthy
one,
your
torment
is
wicked
Mendan
ketma
bevafo
firog'i
yomon
Do
not
leave
me
untrustworthy
one,
your
torment
is
wicked
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Bevafoga
dil
berdim
yor
yorey
I
gave
my
heart
to
an
unfaithful
one,
my
dear,
you
are
gone
Xajrida
tunlarim
endi
bedor
My
nights
are
sleepless
now
without
you
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
aylana
qolsin
xolasi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
swing
swing
in
the
yard
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
beshik
bezar
momosi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
cradle
swing,
my
dear
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
aylana
qolsin
xolasi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
swing
swing
in
the
yard
Axa
o'xo'mendan
ketma
bevafo
beshik
bolasi
bek
bolasi
My
dear,
do
not
leave
me
treacherous
one,
let
the
cradle
be
a
lullaby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.