Paroles et traduction Munisa Rizaeva - Sacramento
Hey,
bir
yigit
bor,
ko'chamdan
o'tadi
asta,
Hey,
there's
a
guy
who
slowly
walks
by
my
street,
Har
safar
ko'rganida
deydi
"bo'ldim
xasta".
Every
time
he
sees
me,
he
says
"I've
fallen
ill".
Yonimga
kelib,
gapirib
hech
to'xtamaydi,
He
comes
up
to
me,
talking
endlessly,
Ishona
olmasligimni
nega
tushunmaydi?
Why
doesn't
he
understand
that
I
can't
believe
him?
Voy,
go'yoki
ekanman
misli
oy,
Oh,
as
if
I'm
like
the
moon,
Ta'riflagani
doim
chiroy,
He
always
praises
my
beauty,
Holingga
qilmagin
bo'ldi
voy,
voy,
voy,
voy.
Don't
torment
yourself,
oh,
oh,
oh,
oh.
Qop-qora,
qop-qora,
qop-qora
qoshimga,
To
my
dark,
dark,
dark
eyebrows,
Mani
qarashimga
bo'lmagin
ado.
Don't
suffer
for
my
gaze.
Yolvora-yolvora
kelsa
ham
qoshimga,
Even
if
you
come
begging
to
me,
Yoring
bo'lishimga
bo'lmagin
fido.
Don't
sacrifice
yourself
to
be
my
lover.
Dema-dema
tanhosan,
yagona,
bitta,
Don't
say
you're
lonely,
the
only
one,
Qancha-qancha
go'zallar
bor,
ana
mingta.
There
are
so
many
beautiful
girls,
a
thousand
of
them.
Shulardan
bittasini
tanla,
baxtli
bo'l,
Choose
one
of
them,
be
happy,
So'zlarim
yaxshilikka,
ketaver
yiroqlab.
My
words
are
for
your
own
good,
go
far
away.
Voy,
go'yoki
ekanman
misli
oy,
Oh,
as
if
I'm
like
the
moon,
Ta'riflagani
doim
chiroy,
He
always
praises
my
beauty,
Holingga
qilmagin
bo'ldi
voy,
voy,
voy,
voy.
Don't
torment
yourself,
oh,
oh,
oh,
oh.
Qop-qora,
qop-qora,
qop-qora
qoshimga,
To
my
dark,
dark,
dark
eyebrows,
Mani
qarashimga
bo'lmagin
ado.
Don't
suffer
for
my
gaze.
Yolvora-yolvora
kelsa
ham
qoshimga,
Even
if
you
come
begging
to
me,
Yoring
bo'lishimga
bo'lmagin
fido.
(+)
Don't
sacrifice
yourself
to
be
my
lover.
(+)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sensiz
date de sortie
27-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.