Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yengilmas Sevgi
Лёгкая любовь
Senga
nigohim
qadalgan
zamon
Когда
мой
взгляд
прикован
к
тебе,
G'ururim
unutdim
butkul,
Я
забываю
всю
свою
гордость,
Ko'ksimni
tirnaydi
hijron,
Разлука
терзает
мою
грудь,
Gulhanlarda
yondim
bo'lib
kul.
В
огне
страданий
я
сгораю,
как
пепел.
Qadamlaring
etmayin
pora
Не
смея
сделать
и
шага,
Yonginamdan
o'tgin
bir
bora,
Пройди
мимо
меня
хоть
раз,
Nasib
aylab
jilmayib
qo'ysam
Если
судьба
улыбнется
мне,
Bu
hayotim
hal
bo'lar.
Моя
жизнь
наладится.
Bu
yomg'irlar
men
uchun
yig'lar,
Эти
дожди
плачут
за
меня,
Visoling
tilar,
qo'msar
har
onda.
Молят
о
встрече
с
тобой,
вторят
каждое
мгновение.
Bu
yomg'irlar
sen
tomon
chorlar,
Эти
дожди
зовут
тебя
ко
мне,
Visoling
tilar.
Молят
о
встрече
с
тобой.
Mayli
bo'lay
ko'plab
ovora,
Пусть
будет
много
хлопот,
Qilib
paymol
g'ururimni
Растоптав
мою
гордость,
Sevgan
bo'lsam
nachora?
Что
поделать,
если
я
влюбилась?
Sen
tomon
bosay
qadamimni.
Я
направляю
свои
шаги
к
тебе.
Soddagina
banda
kamina,
Простая
раба,
Yashayman
seni
suratingla,
Живу
твоими
фотографиями,
Muhabbatim
etmagin
xor,
Не
отвергай
мою
любовь,
Senda
ko'nglim
bor.
Моё
сердце
принадлежит
тебе.
Bu
yomg'irlar
men
uchun
yig'lar,
Эти
дожди
плачут
за
меня,
Visoling
tilar,
qo'msar
har
onda.
Молят
о
встрече
с
тобой,
вторят
каждое
мгновение.
Bu
yomg'irlar
sen
tomon
chorlar,
Эти
дожди
зовут
тебя
ко
мне,
Visoling
tilar.
Молят
о
встрече
с
тобой.
Bu
yomg'irlar
men
uchun
yig'lar,
Эти
дожди
плачут
за
меня,
Visoling
tilar,
qo'msar
har
onda.
Молят
о
встрече
с
тобой,
вторят
каждое
мгновение.
Bu
yomg'irlar
sen
tomon...
Эти
дожди
зовут
тебя...
Bu
yomg'irlar,
heey.
Эти
дожди,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.