Paroles et traduction Munisa Rizaeva - Zo'r-Zo'r
Moviy
samoda,
cheksiz
dunyoda
In
the
blue
sky,
in
the
endless
world,
Tanlaganimsan,
to'gri
ma'noda.
I
have
chosen
you,
truly.
Ko'zlaring
bilan
so'zlagin
shundan
–
Speak
with
your
eyes,
tell
me
then
–
Kerakmanmi,
ayt,
senga
men
chindan?
Do
you
really
need
me,
tell
me
honestly?
Bemorman,
ozorman,
yo'llaringga
humorman,
I
am
sick,
I
am
hurt,
I
am
drawn
to
your
paths,
Nega
kelmaysan,
nega
bilmaysan?
Why
don't
you
come,
why
don't
you
know?
Seningsiz
cheksamda
ozor,
Without
you,
I
am
in
pain,
Sog'inchimni
etmayman
oshkor.
I
don't
reveal
my
longing.
Mana
shundayin
odatlarim
bor,
These
are
my
habits,
Ko'nikishga
majbur
bo'lasan
sen
oxiri
You
will
have
to
get
used
to
them
eventually,
Odatlarim
bor...
I
have
my
habits...
Yana
necha
bor
berasan
ozor?
How
many
more
times
will
you
hurt
me?
So'zlaring
sehri
aylar
beqaror.
The
magic
of
your
words
makes
me
unstable.
Lahzalar
sensiz
tengdir
yillarga,
Moments
without
you
are
like
years,
Qachon
ko'masan
meni
gullarga?
When
will
you
see
me
among
the
flowers?
Bemorman,
ozorman,
yo'llaringga
humorman,
I
am
sick,
I
am
hurt,
I
am
drawn
to
your
paths,
Nega
kelmaysan,
nega
bilmaysan?
Why
don't
you
come,
why
don't
you
know?
Seningsiz
cheksamda
ozor,
Without
you,
I
am
in
pain,
Sog'inchimni
etmayman
oshkor.
I
don't
reveal
my
longing.
Mana
shundayin
odatlarim
bor,
These
are
my
habits,
Ko'nikishga
majbur
bo'lasan
sen
oxiri
You
will
have
to
get
used
to
them
eventually,
Nega
kelmaysan,
nega
sen
bilmaysan?
Why
don't
you
come,
why
don't
you
know?
Bemorman,
ozorman,
yo'llaringga
humorman,
I
am
sick,
I
am
hurt,
I
am
drawn
to
your
paths,
Nega
kelmaysan,
nega
bilmaysan?
Why
don't
you
come,
why
don't
you
know?
Seningsiz
cheksamda
ozor,
Without
you,
I
am
in
pain,
Sog'inchimni
etmayman
oshkor.
I
don't
reveal
my
longing.
Mana
shundayin
odatlarim
bor,
These
are
my
habits,
Ko'nikishga
majbur
bo'lasan
sen
oxiri
zor-zor.
You
will
have
to
get
used
to
them
eventually,
my
love.
Odatlarim
bor...
I
have
my
habits...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.