Munisa Rizaeva - Zo'r-Zo'r - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Munisa Rizaeva - Zo'r-Zo'r




Zo'r-Zo'r
Прекрасно-прекрасно
Moviy samoda, cheksiz dunyoda
В синем небе, в бесконечном мире
Tanlaganimsan, to'gri ma'noda.
Выбрала тебя, в истинном смысле.
Ko'zlaring bilan so'zlagin shundan
Глазами своими скажи мне с тех пор
Kerakmanmi, ayt, senga men chindan?
Нужна ли я тебе, скажи, на самом деле?
Bemorman, ozorman, yo'llaringga humorman,
Больна тобой, страдаю, к твоим путям стремлюсь,
Nega kelmaysan, nega bilmaysan?
Почему не приходишь, почему не знаешь?
Seningsiz cheksamda ozor,
Без тебя, хоть и молчу, мне больно,
Sog'inchimni etmayman oshkor.
Тоску свою не выношу наружу.
Mana shundayin odatlarim bor,
Вот такие вот привычки у меня,
Ko'nikishga majbur bo'lasan sen oxiri
Привыкнуть придется тебе, в конце концов,
Zor-zor.
Прекрасно-прекрасно.
Odatlarim bor...
Есть у меня привычки...
Yana necha bor berasan ozor?
Еще сколько раз причинишь боль?
So'zlaring sehri aylar beqaror.
Слова твои чары делают меня непостоянной.
Lahzalar sensiz tengdir yillarga,
Мгновения без тебя равны годам,
Qachon ko'masan meni gullarga?
Когда увидишь меня среди цветов?
Bemorman, ozorman, yo'llaringga humorman,
Больна тобой, страдаю, к твоим путям стремлюсь,
Nega kelmaysan, nega bilmaysan?
Почему не приходишь, почему не знаешь?
Seningsiz cheksamda ozor,
Без тебя, хоть и молчу, мне больно,
Sog'inchimni etmayman oshkor.
Тоску свою не выношу наружу.
Mana shundayin odatlarim bor,
Вот такие вот привычки у меня,
Ko'nikishga majbur bo'lasan sen oxiri
Привыкнуть придется тебе, в конце концов,
Zor-zor.
Прекрасно-прекрасно.
Nega kelmaysan, nega sen bilmaysan?
Почему не приходишь, почему ты не знаешь?
Bemorman, ozorman, yo'llaringga humorman,
Больна тобой, страдаю, к твоим путям стремлюсь,
Nega kelmaysan, nega bilmaysan?
Почему не приходишь, почему не знаешь?
Seningsiz cheksamda ozor,
Без тебя, хоть и молчу, мне больно,
Sog'inchimni etmayman oshkor.
Тоску свою не выношу наружу.
Mana shundayin odatlarim bor,
Вот такие вот привычки у меня,
Ko'nikishga majbur bo'lasan sen oxiri zor-zor.
Привыкнуть придется тебе, в конце концов, прекрасно-прекрасно.
Odatlarim bor...
Есть у меня привычки...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.